展开全部

主编推荐语

陀思妥耶夫斯基后期最重要的作品。

内容简介

《卡拉马佐夫兄弟》系19世纪俄国大文豪陀思妥耶夫斯基的代表作之一。小说通过一桩真实的弑父案,描写老卡拉马佐夫同三个儿子即两代人之间的尖锐冲突。老卡拉马佐夫贪婪好色,独占妻子留给儿子们的遗产,并与长子德米特里为一个风流女子争风吃醋。一天黑夜,德米特里疑心自己的情人去跟老头儿幽会,便闯入家园,一怒之下,差点儿把老头儿砸死。他仓皇逃离后,躲在暗中装病的老卡拉马佐夫的私生子斯乜尔加科夫悄然杀死老爷,造成了一桩震惊全俄的扑朔迷离的血案,从而引发了一连串惊心动魄的事件。作品展示了一个错综复杂的社会家庭、道德和人性的悲剧,体现了作家一生的最高艺术成就。

目录

  • 版权信息
  • 卡拉马佐夫兄弟(上)
  • 译本序
  • 作者的话
  • 献给
  • 重要人物表
  • 第一卷 一户人家的历史
  • 第二卷 不该举行的聚会
  • 第三卷 酒色之徒
  • 第四卷 咄咄怪事
  • 第五卷 正与反
  • 第六卷 俄罗斯修士
  • 第七卷 阿辽沙
  • 卡拉马佐夫兄弟(下)
  • 第八卷 米嘉
  • 第九卷 预审
  • 第十卷 大男孩和小男孩
  • 第十一卷 伊万
  • 第十二卷 错案
  • 尾声
展开全部

评分及书评

4.8
18个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    《卡拉马佐夫兄弟》

    在本书中,作者向我们展现了卡拉马佐夫一家,包括道德败坏的老子和他的四个儿子。老大德米特里、老二伊万和老三阿辽沙分别象征人的肉体、理性和精神这几个不同的方面,而私生子斯乜尔加科夫则代表被侮辱、被伤害和被剥夺继承权者。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      5.0
      歇里斯底的绝望

      《卡拉马佐夫兄弟》是伟大的俄国作家陀思妥耶夫斯基完成于 1880 年的小说,是他一生中最后的作品,从构思到写作过程长达十余年。陀氏对这部小说倾注了极大心力,这原本是他一个宏大写作计划的起点,但很可惜,由于在 1881 年溘然长逝,写作计划未能实现。《卡拉马佐夫兄弟》的叙事技艺高超,涉及的诸多观念早就渗透到 19 世纪以来的政治、宗教、心理学和社会学中,在各种各样的学科著作里都能看到源自这部小说的情节、人物和概念,能大幅激发读者对人类心灵和社会结构的复杂性的好奇。《卡拉马佐夫兄弟》里的父亲是全面失职的,和福克纳《我弥留之际》里面的安斯很类似,根本谈不上为人父的资格,小说呈现出的父子关系,充满了紧张感:老卡拉马佐夫卑鄙又残忍,令儿子们从骨子里厌弃他,更不可能有什么亲近感;另外,父子之间的仇恨尤其集中地体现在老卡拉马佐夫和大儿子德米特里之间,其中有经济的因素,也有桃色的因素,父子频频爆发正面冲突,闹剧一般的父子纠纷,以老卡拉马佐夫的惨死告终,而读者看到这里,丝毫不会感到悲伤,因为从情节铺垫上看来,这位受害者罪有应得。《卡拉马佐夫兄弟》将家庭故事和对社会前途的辩论缝合在一起。陀思妥耶夫斯基自己提出过一个概念,叫 “偶合家庭”,从字面上看,可以理解成 “偶然凑合的家庭”,或者说,这样的家庭,除了血缘关系之外,是缺乏必然联系的。卡拉马佐夫一家正是这样一个 “偶合家庭”,既没有道德的规训,也做不到传统的传承,而这样的家庭状况,恰恰和十九世纪变革中的俄罗斯社会相仿,同样呈现出断裂、无序的特点。卡拉马佐夫家四分五裂,家中的五个男人相互冲突,各自为营。从另一个角度,他们又被统一概括为 “卡拉马佐夫性格”。小说开头,另一个修士尖刻地说:“你们是好色、贪财、疯癫的一家子!” 而在德米特里的自白中,对于自己的放荡行径,他感慨一句 “谁让我是卡拉马佐夫呢!” 伊万告诉阿辽沙:“有那么一种力量,它什么都受得了!那就是卡拉马佐夫式的…… 卡拉马佐夫式下流的力量。” 或许可以这样理解:“卡拉马佐夫性格” 既代表了一种堕落的极限,但也象征着极具冲击力的激情,或者说,它就是冲突本身。甚至可以说,唯有凭着 “卡拉马佐夫性格”,才能够举出石破天惊的问题,才能够在 “巨大灵魂” 的深处,发出激烈的震颤。

        转发
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        4.0
        以为是讲爱情,最后却发现讲的是亲情

        作者在书中的所有内容,都在为法庭的审判作伏笔,以律师之口,道出自己对父子关系的理解。结尾以小朋友的病逝离去为收笔,预示着新的未来与希望。所谓人性的生长,无关善恶,最终的起点都是还原到童年,作者最终以另一个父亲的痛苦来与父亲卡拉马佐夫的死亡做对比,意在凸显自身对童年不满,也预示着对人性善的期待。

          1
          评论
        • 查看全部6条书评

        出版方

        上海译文出版社

        上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。