展开全部

主编推荐语

一部打破个人思维模式,追寻民族失落历史,探求家国意识逻辑的挑战读者智识边界之书。

内容简介

日常语言影响着个体的思维方式,方言维系了民族的历史记忆,政治语言决定了国家的现实意识。

郑子宁以共时的现代汉语方言为经,横观汉语方言与民族文化传承的现实全景,发散式阐明了凝聚于其中的文化偏见;以历时的古代汉语嬗变为纬,纵览中国语言与传统的历史面貌,系统性揭示了遮蔽于其下的文化记忆。由此,郑子宁用以一种深入浅出的方式,化门槛与难度极高、向来被目为“绝学”的方言学与历史语言学为近50个精彩绝伦的故事,把汉语普通话、拼音、方言、古汉语、姓名、称谓、外语习得等几乎所有语言与文化的核心问题融会贯通,用具有内在统一性的连贯逻辑,为我们在语言中找到了一个全新的中国。

目录

  • 版权信息
  • 前言 如果你穿越到了古代,要怎么做才能听懂古人说的话
  • 普通话与拼音
  • 差点成为普通话的,是你没见过的老国音
  • 从南系官话到普通话:国语是如何统一的
  • 历史上的普通话
  • 混乱的清朝标准语
  • 国语的确定
  • 汉字能简化为拼音文字吗
  • 汉语拼音为什么和英语读音对不上号
  • 滦平人说普通话比北京人更标准
  • 普通话都是怎样来的
  • 越说越走偏的基础方言
  • 普通话说得比北京人好很难吗
  • 到底中国哪里的普通话最标准
  • “台湾腔”是怎么出现的
  • 那社会上层的口音为什么就这么怪呢
  • 为什么台北“国语”会导致台湾腔变“娘”
  • “抗日神剧”里,日军说话为什么总是那么怪
  • 日军还真是这么说话的
  • “我想给你点颜色看看”
  • 何谓“克里奥尔语现象”
  • 真有可以作为军事密码的语言吗
  • 中国历史上的“黑话”,与电视剧中的可不一样
  • 害人更害己的替换式隐语
  • 中国式“黑话”的巅峰
  • 双语儿童梦怎样实现
  • 中国学校能否教出双语儿童
  • 中国父母可能教出奇怪的“克里奥尔语”
  • 为什么有那么多说得出来,却写不出来的字
  • 方言与古汉语
  • 为什么“姑苏”“无锡”含义难解
  • 上海话是怎么取得江南地区的霸主地位的
  • 无锡人钱穆为什么一辈子说苏州话
  • 不平衡的“苏锡常”
  • 无锡话为何弱势
  • 粤语真的是古汉语的“活化石”吗
  • 从侗台南越到华夏广东
  • 南蛮鴂舌还是中原正音
  • 粤语是否是古汉语标本
  • 为何唯独粤语能与普通话分庭抗礼
  • 粤语白话文如何书写
  • 香港粤语文化是如何在内地传播的
  • “蓝瘦,香菇”真的是南宁口音吗
  • 福建话不是中原古汉语孑遗
  • 福建人不是古代中原人后裔
  • 福建话分布区域为何如此广泛
  • 福建话与中原古音并不相同
  • “尴尬”读 gāngà 才是错的
  • 古老的“尴尬”
  • 何时用“尴尬”
  • 吴音的影响
  • 卷舌音是受胡人影响产生的吗
  • 南方不一定不卷,北方不一定卷
  • 退缩中的卷舌音
  • 古已有之的卷舌音
  • 现代不同方言卷舌字不同的原因
  • 北京话是满人从东北带过来的吗
  • 皇帝如何与不同方言区的官员对话
  • 语言与文化
  • 古诗怎么读才科学
  • 辅助记忆的手段
  • 韵乐同存
  • 不古的古风
  • 羊年是山羊年还是绵羊年:十二生肖是怎么来的
  • 南传山羊派
  • 北传绵羊派
  • 中国人站在哪边
  • 沐猴而冠的只能是矮小的母猴
  • “马骝”是什么东西
  • 猴也是个外来词?
  • 沐猴而冠的都是母猴
  • 猿和猴是什么关系
  • 为什么南方多江,北方多河
  • 江:一个非汉语的外来词
  • 河:语言与自然环境的关系
  • 南北通名之争,河是如何胜过江的
  • 为何南方人嗜甜,北方人嗜咸
  • 人们喜欢吃糖只是因为他们有闲钱
  • 南方人是怎么变得爱吃甜食的
  • 卤煮以前竟然是甜的
  • 招商银行和云南人的怪姓祖先
  • 怪姓贵族
  • 独步南中,卓尔不群
  • 西域唢呐是怎么被定性为中国传统民族乐器的
  • 没有 X,中国古人是怎么解方程式的
  • 真实的χριστός
  • 未知的 X
  • 未知数在中国
  • 悼念常州吟诵代表传承人周有光先生:衰微中的常州吟诵
  • 消失在走廊两侧的世界
  • 姓名与称谓
  • 为什么 uncle 和 cousin 就可以把七大姑八大姨通通代表了
  • 中国姓氏势力分布地图
  • 中国姓氏地图
  • 何为奠基者效应
  • 攀附地方豪族自动改姓
  • 李王张刘陈为什么称霸中国姓氏
  • 规模庞大的中国大姓
  • 绝嗣的阴影
  • 汉字规范抑制姓氏分化
  • 怎么从生辰八字算出不同的命
  • 怎样避免起一个烂大街的名字
  • 单名和双名,哪个更俗
  • 将来会出现哪些烂大街俗名
  • 俗名不需要担心
  • 如何起个与时俱进的英文名
  • 毫无道理的英文名
  • 英文名中的中国特色
  • 异域与新知
  • 一个单词的发音,判定人的生死
  • 源于《圣经》的恐怖传统——示播列
  • 朝鲜人、中国人和日本人的舌头
  • 中国历史上的示播列
  • 钱是怎么从牛变成纸的
  • 马的世界史
  • 美洲的马是欧洲人带来的
  • 见证原始印欧人扩张历程的马
  • 中国的马从哪来?
  • 古往今来的君主都有哪些称呼
  • “王中之王”是专有称号
  • 草原霸主为什么从单于变成了可汗
  • 国王曾经是个坏称呼
  • 欧洲王位凭什么传男不传女
  • 萨利克法和百年战争
  • 英国为何会有这么多女王
  • 哪种继承法最诡异
  • 从野鸡到凤凰:法语的“黑历史”
  • 为什么北欧国家国旗那么像
  • 化学元素的命名,一场权力的游戏
  • 口音阶级论
展开全部

评分及书评

4.2
37个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    3.0
    适合和陌生人聊天的书

    与陌生人聊天,没话题,这本书提供了不少的题材。

      1
      1
      用户头像
      给这本书评了
      4.0
      我遇到了语言学同好

      知道郑子宁写了这么一本语言学随笔的时候,我立即有一种茫茫人海中遇到一个熟人的感觉,觉得他跟我那本《回锅肉和香菇菜心的语言等级》是一伙儿的。于是上蹿下跳,拐弯找朋友介绍认识了他。
      子宁算语言学家郑张尚芳先生的私淑弟子,不是科班出身,却一头扎进了上古音的深坑,对藏缅语和壮侗语也颇有研究。他能熟练地用上古音拟音说话,我在网上看过一段他拿上古音给《封神演义》电视剧配的音,有趣极了。
      如果你想亲近语言学,这么一个妙人写的妙书,值得一看。

        1
        3
        用户头像
        给这本书评了
        5.0
        有意思的一本书

        有意思,了解了很多原来不知道的事。

          转发
          评论
        • 查看全部11条书评

        出版方

        后浪出版公司

        后浪出版咨询(北京)有限责任公司(简称后浪出版公司),成立于2006年,经过十余年持续稳定的发展,逐步建成了完整的包含编辑、设计、制作、印制、仓储、推广、销售的出版机构组织架构。迄今策划出版图书千余种,在历史、哲学、政治学、人类学、古典语言学、地理学、医学、文学、电影、艺术、摄影、音乐、漫画、大众、生活、经管、童书和少儿英语等所有涉猎的图书品类中均不乏读者口碑上佳的代表之作。