文学
类型
7.9
豆瓣评分
可以朗读
语音朗读
36千字
字数
2025-10-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
戏剧经典揭人性伪善,控诉爱之名下的残酷真相。
内容简介
本书是二十世纪美国戏剧大师田纳西·威廉斯1957年创作的一部独幕剧,以大量隐喻和暗示展现了在标榜科学理性的现代社会中,人性的堕落与贪婪对爱的压迫和控制。于1958年首演,后被搬上银幕,由伊丽莎白·泰勒、凯瑟琳·赫本主演。
故事发生在1936年的美国新奥尔良,富有的寡妇维纳布尔太太以资助医学研究为名,要求医生为其外甥女凯瑟琳实施脑叶白质切除术,无论手术是否成功,但求世人不再相信这个女孩的胡言乱语。
在与凯瑟琳接触后,医生发现她的惊人之语并非出于精神崩溃,她对其表兄——去年夏天在西班牙海滨神秘死亡的维纳布尔太太的儿子塞巴斯蒂安——所谓的毁谤,实则是一个女性对人性中那些以爱之名义的伪善与残酷的省察与控诉。
随着真相的显露。一条老母亲用来牵绊宝贝儿子的脐带,一个被这条脐带缠绕窒息的男人,两个女人难以启齿的心结,一场骇异隐秘的人性肉搏随之浮出水面,揭露了美国南方社会金钱利益之上,噬利贪婪的丛林功利法则如何吞噬理性与良善。
目录
- 版权信息
- 演职员表
- 夏日痴魂
- 第一场
- 第二场
- 第三场
- 第四场
- 年表
展开全部
出版方
上海译文出版社
上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。
