展开全部

主编推荐语

一本填补知识空白的汉文入门导读。

内容简介

过去,尽管语言不同,东亚各国的商贾使节,一言不发,仅凭一纸一笔,亦可通过汉文“笔谈”,传情达意、隽语妙言。如此奇景,只因东亚各国曾在历史上共享过相似文化,而汉字恰是其中的精髓所在。尽管东亚世界看似“同文”,但是各国却有不同的精彩生发。因此,汉字文化圈背后的东亚世界实则各有千秋、复杂多元。

以训读解汉字,以汉文喻东亚。精通中日韩三国语言的在日韩籍学者金文京,自古暨今,通过追溯汉文流变之历史、辨析各国汉文之异同,以训读为切入口,深度剖析了一个既密不可分又截然不同的东亚世界。

目录

  • 版权信息
  • 致中国读者
  • 中文版自序
  • 第一章 汉字、汉文在东亚
  • 一、在日本车站买车票
  • 二、东亚汉字文化圈的特征
  • 三、汉字的读音
  • 四、汉文的读法
  • 五、笔谈
  • 第二章 日本的汉文训读
  • 一、日本训读的方法
  • 二、汉字的训读(kun-yomi)
  • 三、汉文训读和佛经汉译
  • 四、训读的语言观及世界观
  • 五、训读的演变
  • 第三章 东亚的训读
  • 一、朝鲜半岛的训读
  • 二、朝鲜半岛训读的语言观及世界观
  • 三、其他近邻民族的训读现象
  • 四、中国的训读现象
  • 第四章 书写汉文
  • 一、东亚的汉文、汉诗
  • 二、东亚各国语言的诗
  • 三、东亚的变体汉文
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分
  • 加载中...

出版方

新经典文化

新经典文化股份有限公司,于2017年4月25日在上海证券交易所正式挂牌上市(股票代码:603096)。先后与马尔克斯、奈保尔、川端康成、东野圭吾、保罗·柯艾略等上千位全球一线作家建立起良好且稳固的合作关系,曾历时7年引进《百年孤独》,创造了中国版权引进史上的奇迹。引进《窗边的小豆豆》在2017年占据全国书市1%的份额,创造了图书年销量的世界奇迹。为国内2亿人次以上的读者带来了包括《解忧杂货店》《了不起的盖茨比》等多部大师代表作。这些作品常常以超越母语版本的业绩,深受作家、版权经济、业界同行的尊敬。