展开全部

主编推荐语

阿特伍德跨界思考,揭示人类社会。

内容简介

我们想要什么?金钱、智慧,还是希望?为何我们天生就有讲故事的冲动?艺术是我们的天性吗?我是一个无良的女性主义者吗?女性的境遇得到改善了吗?本世纪经历了一次影响深远的金融危机、一场蔓延全球的流行病、新一波女性运动的发展、愈加频繁的极端气候灾难和区域冲突,接下来还会发生什么?

二十一世纪的人类社会见证了太多的巨变,阿特伍德的提问涉猎广泛,从科技、债务、气候危机、环保主义到如何适时地为年轻人提供建议;她也用相当的篇幅回顾了自己的创作生涯,包括《使女的故事》《证言》等畅销作品的创作谈。

阿特伍德用自己永不停歇的好奇心突破一切表面的界限,展现了人类社会的诸多截面,刺破这个同质化时代设下的重重阻碍,引领读者对这个复杂多变的世界做出自己的思考。

目录

  • 版权信息
  • 引言
  • 第一部分 2004—2009年接下来会发生什么
  • 书写科幻传奇
  • 《时间冻结》
  • 《从黄昏到黎明》
  • 波洛尼娅
  • 人之女
  • 五访语汇宝藏
  • 《回声制造者》
  • 湿地
  • 生命之树,死亡之树
  • 雷沙德·卡普钦斯基
  • 《绿山墙的安妮》
  • 艾丽丝·门罗褒评一则
  • 古已有之的平衡
  • 史高治
  • 写作生活
  • 第二部分 2010—2013年艺术是我们的天性
  • 作家作为政治代表?当真?
  • 文学与环境
  • 艾丽丝·门罗
  • 《礼物》
  • 《提堂》
  • 雷切尔·卡森周年纪念
  • 未来市场
  • 我为什么写《疯癫亚当》
  • 《七个哥特故事》
  • 《长眠医生》
  • 多丽丝·莱辛
  • 如何改变世界?
  • 第三部分 2014—2016年是谁说了算
  • 身处翻译之地
  • 论美
  • 叠层石之夏
  • 卡夫卡
  • 未来图书馆
  • 《使女的故事》之所思
  • 双重的不自由
  • 纽扣或蝴蝶结?
  • 加布里埃勒·罗伊
  • 莎士比亚与我
  • 玛丽-克莱尔·布莱
  • 《皮草女王之吻》
  • 命悬一线
  • 第四部分 2017—2019年情况有多糟?
  • 特朗普执政下的艺术
  • 《图案人》
  • 我是个无良的女性主义者吗?
  • 在我们最需要厄休拉·勒古恩的时候,我们失去了她
  • 三张塔罗牌
  • 奴隶制国家?
  • 《羚羊与秧鸡》
  • 地球人,你们好!你们所说的人权是什么?
  • 《偿还》
  • 《火的记忆》
  • 说出。那个。真相。
  • 第五部分 2020—2021年思想与回忆
  • 在隔离中成长
  • 《同仁》
  • 《形影不离》
  • 《我们》
  • 《证言》创作谈
  • 《百鸟床头书》
  • 《永动》与《死神绅士》
  • 陷于时间的川流
  • 《大科学》
  • 巴里·洛佩兹
  • 海洋三部曲
  • 致谢
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分
  • 加载中...

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。