主编推荐语
讲述美国200多年来与中东的关系。
内容简介
美国为何以及如何在中东问题上如此纠结?在地理上与美国相距甚远的中东为何会对美国的战略和外交政策产生如此巨大而深远的影响?
历史学家、前以色列驻美大使迈克尔·B.奥伦用“权力”“信仰”“幻想”这三个词解释了这种代价高昂的执着,也讲述了美国自1776年独立起与中东的关系。
几乎从美国独立的那一刻起,美国商船就因失去英国海军的保护而屡遭地中海巴巴里海盗的袭击。美国政府由组建海军起,运用军事、外交、财力来保护美国的商业利益及海外美国公民,进而支持美国宏伟的全球战略,以于美国更有利的方式重塑中东。
新教传教士是最早前往中东的人之一,虽然鲜有穆斯林皈依,但传教士在中东建立了众多美国教育机构,以此支持美国在该地区启蒙和民主化的伟大抱负。
反过来,中东的异域风情、浪漫传说也通过美国政治家、商人、士兵、传教士、探险家、旅行作家进入美国文学和公众认知中,并在美国流行文化中经久不衰,塑造着普通美国人对中东的印象。
作者利用大量政府文件、私人信件以及商人、传教士和旅行者的回忆录,辅以数十张珍贵的历史图片,生动详细地叙述了美国200多年来与这个充满活力和动荡的地区的互动。
目录
- 版权信息
- 年表
- 新版序言
- 序言 荣耀之路
- 引言返回关键节点
- 第一部分 早期美国与中东的“邂逅”
- 第一章 一个致命且令人难堪的威胁
- 美国没法还击
- 示弱还是彰显独立?
- 无能与愤怒
- 第二章 充满敌意和空灵的东方
- 许诺与欺骗的对象
- 康涅狄格州的美国佬在埃及
- 第三章 美国身份的熔炉
- 凯旋与苦难
- “非洲的列奥”的现代化身
- 火药和炮弹
- 第四章 照亮和解放这个世界
- “要多像有多像”
- 勿以善小而不为
- 第二部分 南北战争前的美国与中东
- 第五章 汇合与冲突
- 从哈佛到森纳尔
- 厚礼与厚颜
- 伊斯兰首都的美国穆斯林
- 奇迹之年:1830年
- 魔鬼与大卫·波特
- 第六章 中东的宿命
- 传教点的十字架与太阳
- 复兴
- 神圣天堂历险记
- 巴勒斯坦时间充裕
- 第七章 美国人眼中的中东
- 娱乐、战斗,还是嬉戏?
- 叫我以实玛利
- 大海与大漠中的船
- 第三部分 内战与重建
- 第八章 裂变
- 奇特且相似的制度
- 北方、南方和中东
- 第九章 尼罗河上的南军和北军
- 愉快却漫不经心的过往
- 伟大的教化者
- 黑暗的心
- 第十章 撤退的号角永不会响
- 芥菜籽
- 鹰的翅膀
- 第十一章 美国攻势
- 华丽炫目的盛会
- 纯真已逝
- 第十二章 复苏
- 半月帝国中的星条旗
- 国际尊重的慷慨标志
- 第四部分 帝国主义时代
- 第十三章 帝国初升
- 相互矛盾的遗产
- 撒下风者,必收风暴
- 照亮世界
- 第十四章 帝国的虔诚
- 灯与“金门”
- 被遗忘的备忘录
- 我的灵魂已得安宁
- 伊斯兰的使徒
- 美国十字军战士
- 第十五章 帝国迷思
- 阿尔及利亚杂耍的启示
- 大道乐园里的中东
- 第十六章 一个被重新命名和重整秩序的地区
- 一个适合所有职业的人
- 矛盾心理复归
- 第五部分 美国、中东和一战
- 第十七章 旁观灾难
- 人类历史中最可怕的罪行
- 美国主义的传道者
- 第十八章 行动,还是不行动?
- 虚幻的和平
- 第十九章 一场美国运动的诞生
- 新锡安拯救旧锡安
- 牧师之子与犹太人
- 第二十章 起来吧,阿拉伯人,醒醒吧!
- 第二十一章 第一次中东和平进程
- 一战的大战利品
- 被遮蔽的美国的委员会黯然失色
- 战后检视
- 第二十二章 幻想复活
- 第六部分 石油、战争与统治地位
- 第二十三章 从圣经到钻头
- 寻找“液体淤泥”
- 潮涨潮落
- 第二十四章 一场无解的冲突演变
- 恪守中立
- 巴勒斯坦概况
- 比特摩尔的决定
- 第二十五章 给中东的火炬
- 军力与忠诚的平衡
- 化剑为犁
- 《圣经》与好莱坞的交汇
- 大苦湖上的尖叫
- 第二十六章 中东及一个密苏里来的男人
- 东方升起的新星
- 一个绕不过去的问题
- 分治与承认之争
- 我是居鲁士!
- 第七部分 寻求美式和平
- 第二十七章 和谐与霸权
- 共产主义与民族主义的夹缝
- 闷、太闷、闷勒斯
- 卡米洛特来到中东
- 从阿拉莫到阿拉曼
- 美国的梅特涅们在中东
- 执事、老资格与伊朗国王
- 第二十八章 三十年战争
- 失序的十年
- 沙漠中的军刀与盾牌
- 熊熊大火
- 结语 发自肺腑的深切感激
- 新版后记
- 致谢
- 参考文献
出版方
上海译文出版社
上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。
