展开全部

主编推荐语

备受戴高乐、丘吉尔及罗斯福等政治名人推崇的世纪经典。

内容简介

勒庞的《乌合之众》自1895年出版以来被翻译为二十几种语言,一版再版,成为享誉世界的名著。在书中,勒庞阐述了群体以及群体心理的特征,指出了当个人是一个孤立的个体时,他有着自己鲜明的个性化特征,而当这个人融入了群体后,他的所有个性都会被这个群体所淹没,他的思想立刻就会被群体的思想所取代。而当一个群体存在时,它就有着情绪化、无异议、低智商等特征。他极为精致地描述了群体心态,对人们理解群体行为的作用以及对社会心理学的思考产生了巨大影响,备受戴高乐、丘吉尔及罗斯福等政治名人推崇。

目录

  • 版权信息
  • “译文经典”(精装系列)
  • 译序 存个体之精神,驭群体之蛮莽
  • 序言
  • 引言 群体的时代
  • 上篇 群体的精神
  • 第一章 群体的普遍特征
  • 第二章 群体的情感和道德
  • 第三章 群体的观念、推理和想象
  • 第四章 群体的信念具有的宗教形式
  • 中篇 群体的观点与信仰
  • 第一章 群体观点与信仰的间接因素
  • 第二章 群体观点的直接因素
  • 第三章 群体领袖及其劝说手段
  • 第四章 群体信仰与观点的变化范围
  • 下篇 不同群体的分类与描述
  • 第一章 群体的分类
  • 第二章 所谓的犯罪群体
  • 第三章 重罪法庭陪审团
  • 第四章 选民群体
  • 第五章 议会团体
  • 附录 勒庞作品年表
展开全部

评分及书评

4.5
465个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    《乌合之众》…技术进步…个体无价值…乌合之众…

    穷人不是乌合之众,穷苦人是。茹毛饮血的祖先不富裕,饿了上树摘桃,困了抱草睡觉,闲了没事打情骂俏,祖先们是穷而不苦,如今的穷人很苦,苦在没日没夜的干,还只能勉强混个基本温饱,苦在对未来的执念而不能自拔…… 乌合之众需要一个口号,一个不断重复就会变得天经地义的口号。乌合之众需要一个领袖,撞上南墙不但不回头非撞倒南墙不可的领袖。乌合之众需要一个导火索,点燃恐惧和愤怒的导火索…。恐惧转化为愤怒,集体智商一直降到死不足惧,唯一有价值可以做的就是,大无畏的跟着领袖去摧枯拉朽…… 技术进步导致人口增长密集,人口密集导致密集恐惧,密集恐惧导致社会焦虑,社会焦虑导致恶性竞争,恶性竞争导致技术再一次进步。周而复始的技术进步,导致周而复始的大众穷苦、个体无价值与原子化,最终将催生出终极乌合之众,与以往不同的是,终级乌合之众的终极摧毁将是一次不可修复的同归于尽……(石木翻书每天翻翻书)

      2
      2
      用户头像
      给这本书评了
      4.0
      群体的盲从

      作者经历巴黎公社,看见过群体的盲从的恐怖,本书详细分析集体的盲从的愚蠢,人性使然,个人在群体中很难不受影响,从众,概念化(地图炮)都是人的天性,逻辑推演消耗能量,人类社会进化就要不断合作而不是特立独行,特别是农耕民族,日本人受到的最严重惩罚是 “村八分”,本书是提醒世人,真理往往掌握在少数人手中,统治和领导还是需要专业精英,比如代议制。中国经历过文革的人都一定深有体会,所以首先取消的是 “四大”。书是经典,不长,都是金句,如群体可以杀人放火,无恶不作,但也能表现出忠诚,勇于献身和不计名利的举动,这是孤立的人,根本做不到。群体中积累起来的,只有愚蠢的智慧,而并非天才的智慧(这个讽刺三个臭皮匠,顶个诸葛亮)法国的学校不是让人为生活做好准备,而是只打算培养他们做公务员,在这个行当上取得成功,无需任何必要的自我定向,或表现出一丁点儿的个人主动性。(这本书是法国人写的,工业化就需要洗脑)群体最渴望的不是自由,而是被奴役,因此不管谁自称他们的领袖,他们都会本能地表示服从。

        3
        3
        用户头像
        给这本书评了
        5.0
        打碎枷锁竟是如此艰难

        书摘:没有传统,就没有民族精神,也不会有任何文明。自人类存在以来,便忙于两件大事:一是构建传统体系,二是当体系益处用尽时摧毁它们。没有传统,就没有文明;不摧毁这些传统,便不会有进步。难点在于要在稳定与变革之间找到绝妙的平衡,其中的挑战巨大。一个民族的习俗如果经历许多代人依然非常顽固,正如以前的中国,它就不再改变并无力自我完善。暴力革命对此也无能为力,因为这只会带来以下结果:要么是砸碎的传统枷锁重新链接起来,于是过去原封不动地恢复统治;要么是传统支离破碎,进而导致无政府状态和随之而来的衰败。因此,一个民族的理想状态,就是守护过去的制度,并悄无声息地逐步加以改良。这种理想难以企及,也只有古代的罗马人和现代的英国人基本上实现过。坚决固守传统观念并顽强抵抗变革的正是群体,而对那些业已形成阶层的群体更是如此。我曾坚持认为群体思想保守,并指出许多最激烈的暴动最终也只是名义上的改变。上个世纪末,教堂被摧毁,神父被驱逐或送上断头台,天主教遭到广泛迫害,人们或许以为古老的宗教观念已经权力尽失。然而没过几年,为顺应民众普遍的呼声,业已废除的宗教仪式又得以重建。一时消失的古老传统,又再度占据了统治地位。没有任何事例能更好地反映传统向群体的精神施加的威力。庙堂里供奉的不是最可怕的偶像,宫殿中居住的也不是最专制的暴君。它们瞬间就可以被摧毁,但对那些统治我们灵魂的隐形主人,任何反抗都无济于事,只有用数个世纪才能慢慢将其消磨。

          转发
          评论
        • 查看全部122条书评

        出版方

        上海译文出版社

        上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。