展开全部

主编推荐语

这本书并非一本充满学术语言的“高深”著作。它用通俗、有趣的语言,为现代人解读了“身份”的前世今生,以及我们为什么会为“身份”而焦虑。

内容简介

在他人眼里,我是怎样一个人?我是个成功者还是失败者?每个人的内心,都潜藏着对自身身份的一种难言的“焦虑”。可有谁曾真正审视过这种身份的焦虑呢?睿智的德波顿做到了,阿兰·德波顿著陈广兴、南治国译的《身份的焦虑》中他首次引领我们直面这一人心深处的焦虑“情结”。德波顿援引艺术家、思想家及作家的观点与作品,抽丝剥茧般地剖析身份焦虑的根源,并从哲学、艺术、政治、宗教等各个角度探索舒缓和释放这种焦虑的途径。一枝生花妙笔,伴以广博的学识和独特的视角,澄清种种心性的困惑和社会的壁障,让你不经意间峰回路转,解开心结,感悟人生更加丰盈适意的含义。

目录

  • 版权信息
  • 中文版序言
  • 界定
  • 第一部分 焦虑起因
  • 第一章 爱的渴求
  • 第二章 势利倾向
  • 第三章 过度期望
  • 第四章 精英崇拜
  • 第五章 制约因素
  • 第二部分解决方法
  • 第一章 哲学
  • 第二章 艺术
  • 第三章 政治
  • 第四章 基督教
  • 第五章 波希米亚
  • “译文经典”(精装系列)
展开全部

评分及书评

4.5
48个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    4.0
    人生的纬度

    解决焦虑的办法,除了降低自身的欲望。还有一个就是选择自己认可的方式活着。人生是多维度的,除了世俗的成功,除了追求金钱和名利,还有很多很多的东西值得我们去追求。比如说健康的身体,比如说旅行全世界,更比如说终身学习。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      5.0

      很好的梳理,身份的焦虑有心理,历史,文化诸方面的因素。很丰富很有趣的书。

        转发
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        2.0

        就好像我的论文一样,东拼西凑,又臭又长,实质内容却少的可怜。

          转发
          评论
        • 查看全部12条书评

        出版方

        上海译文出版社

        上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。