展开全部

主编推荐语

本书收录“日本现代诗泰斗”谷川俊太郎的近百首诗歌,集合了他的《心》《致女人》两部诗集的内容。

内容简介

《心》包含60首以“心”为主题的灵感迸溅的小诗。在诗人笔下,心是晃动的布丁,是敞向宇宙的天空,是无底的泥潭,是未加工的钻石,也是迷路的孩子。

《致女人》则集合了诗人为第三任夫人、著名绘本作家、散文家佐野洋子创作的36首“爱的歌谣”,记录了这对珠联璧合的灵魂热恋的甜蜜,天真赤诚。

本书所录诗歌均为独家授权,国内首发,由著名诗人翻译家田原精心移译;汉日对照,诗趣加倍。

另收录诗人畅谈女性、婚恋、创作的访谈文章,幽默、睿智而温情。

目录

  • 版权信息
  • こころ1
  • 心一
  • こころ2
  • 心二
  • こころ3
  • 心三
  • 彼女を代弁すると
  • 替她发言
  • こころころころ
  • 心滚来滚去
  • キンセン
  • 琴弦
  • うざったい
  • 烦人
  • 分からない
  • 不明白
  • 靴のこころ
  • 鞋子的心
  • 水のたとえ
  • 水的比喻
  • 曇天
  • 阴天
  • 建前
  • 场面话
  • 悲しみについて
  • 关于悲伤
  • 散歩
  • 散步
  • こころのうぶ毛
  • 心的胎毛
  • 道路
  • アタマとココロ
  • 头与心
  • 捨てたい
  • 想扔掉
  • 悔い
  • 悔恨
  • 心の皺
  • 心的皱纹
  • あの日
  • 那天
  • うつろとからっぽ
  • 空虚与空洞
  • 夕景
  • 晚景
  • 旋律
  • 旋律
  • 隙間風
  • 贼风
  • 心の色
  • 心的颜色
  • ペットボトル
  • 塑料瓶
  • 目だけで
  • 只是看
  • 裸身
  • 裸体
  • ココロノコト
  • 心的事情
  • 午前四時
  • 凌晨四点
  • 心よ
  • 心啊
  • 手と心
  • 手与心
  • 丘の音楽
  • 山冈的音乐
  • まどろみ
  • 假寐
  • シヴァ
  • 湿婆神
  • 言葉
  • 语言
  • ありがとうの深度
  • 谢谢的深度
  • 遠くへ
  • 向远方
  • 出口
  • 出口
  • 五時
  • 五点
  • 白髮
  • 白发
  • 問いに答えて
  • 回答问题
  • おのれのヘドロ
  • 自己的淤泥
  • 镜子
  • シミ
  • 污迹
  • 私の昔
  • 我的往昔
  • ふたつの幸せ
  • 两种幸福
  • 一心
  • 一心
  • 買い物
  • 购物
  • こころから——子どもたちに
  • 来自心——写给孩子们
  • 心の居場所
  • 心的住处
  • 孤独
  • 孤独
  • 腑に落ちる
  • 理解
  • 心は
  • 心这种东西
  • 絶望
  • 绝望
  • ゆらゆら
  • 摇晃
  • 記憶と記録
  • 记忆与记录
  • そのあと
  • 那之后
  • 心灵诗人谷川俊太郎
  • 谷川俊太郎答关于女人的二十二问
  • 致女人
  • 未生
  • 未生
  • 誕生
  • 诞生
  • こぶし
  • 拳头
  • 心臓
  • 心脏
  • 名字
  • 夜晚
  • ふたり
  • 两个人
  • 素足
  • 光脚
  • かくれんぼ
  • 捉迷藏
  • なめる
  • 手臂
  • 回声
  • 初めての
  • 第一次的
  • 日々
  • 日子
  • 日々また
  • 更多日子
  • 会う
  • 见面
  • 手紙
  • 迷子
  • 迷路的孩子
  • 指先
  • 指尖
  • ともに
  • 一起
  • 電話
  • 电话
  • ……
  • ……
  • ここ
  • 这里
  • 雑踏
  • 喧闹
  • 旅行
  • 未来
  • 未来
  • 笑う
  • 恍惚
  • 恍惚
  • 後生
  • 来生
  • 《致女人》译后记
  • 写诗是我的天职——访谷川俊太郎
展开全部

评分及书评

评分不足
2个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0

    水的比喻​​你的心不沸腾​你的心不冰冻​你的心是远离人烟的宁静池塘​对什么样的风都不起涟漪​有时让人惧怕​​我想跳进你的池塘​也想潜入水底看看​是透明还是浑浊​是深还是浅​因为不知道而犹豫了​​我想大胆地向你的池塘投一块石头​如果水波打湿了我的脚​水花溅到了我脸上​我会更爱你​​                                         ​田原

      1
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      4.0
      温柔扎根

      每日一书:《心与女人》。“虽然女人向男人、男人又向女人渴求温柔,但是,那种温柔也通过男女之间的差异到达人类的精神深处,进而在生命本身潜藏的温柔上扎根” — 日本现代诗泰斗谷川俊太郎。心,如果骨碌一下跌倒了心,会骨碌碌地滚啊滚心,再咯咯咯笑出声心,踉踉跄跄一屁股坐下心,一骨碌躺下心,迷迷糊糊地打盹儿心,试着掷色子心,很容易上当心,慢吞吞醒来心,马上要改变了心不懂自己悲伤、喜悦、愤怒如果能用这些词说得清就没什么可受累的了心悄悄地想着在语言道不明的黏黏糊糊中在语言追不上的一塌糊涂里藏着真正的我我非黑非白是光影不停变动的灰色调是波平浪静和大浪滔天的反复我不愿被陈词滥调扼杀!可是,从语言的牢笼逃出静心冥想时心却不觉间迷路乱闯(笑)那个人突然缄默在昨晚那个尴尬的瞬间我轻轻笑了一下于是沉默拖得更长心的某处出现了缝隙一丝风吹进来是悲伤吗是后悔吗还是小小的恐惧和微微的愤怒呢像失去了水分的萝卜像煮过头的豆腐今早的我心里倒进了醋湿婆神大地的谴责吗大海的谏言吗天空无言在星星母亲的严苛里心在发抖文明化作浊流纠缠一起的生与死浮游的语言挣扎的情感破坏和创造的湿婆神不言人语用事实教诲蛇吞下我的尾巴我咬住你的尾巴我们是盘成圈的两条蛇无法动弹始终也不知环里圈住了什么除了熟睡以外,可以说昼夜二十四小时我几乎都在感受着 “女人”。感觉上的女人、观念上的女人、肉体上的女人,一言以蔽之,虽说都是 “女人”,个中内涵却千差万别。女性对我来说是生命的源泉,是给予我生存力量的自然的一部分,而且也是我最不好对付的他者。我凭依女性而不断地发现自我,更新自我。没有女性的生活于我是无法想象的。但我不认为婚姻制度中与女性一起生活下去是唯一的选择。也许正因为我重视女性,才选择做了现在的独身老人吧。

        转发
        评论

      出版方

      译林出版社

      译林出版社成立于1988年,隶属凤凰出版传媒集团,是国内最具品牌影响力的专业翻译出版社之一,多年来致力于外国文学、人文社科、英语教育等领域的图书出版,有丰富的选题开发经验和精干的作译者与编辑团队。