展开全部

主编推荐语

研究日本必读的一本名著。

内容简介

日本人爱美但又黩武,日本人尚礼但有好斗,日本人喜新但有顽固,日本人服从但又不驯……为何日本文化会充满了如此丰富的矛盾?

《菊与刀》的作者美国人类学家鲁思·本尼迪克特用日本皇室家徽“菊”与象征武士道文化的“刀”来揭示此一问题,并进而分析日本社会的等级制及有关习俗,并指出日本幼儿教养和成人教养的不连续性是形成双重性格的重要因素。

目录

  • 版权信息
  • 汉译世界学术名著丛书(分科本)出版说明
  • 增订版前言
  • 译者序言
  • 第一章 任务——研究日本
  • 第二章 战争中的日本人
  • 第三章 各得其所,各安其分
  • 第四章 明治维新
  • 第五章 历史和社会的负恩者
  • 第六章 报恩于万一
  • 第七章 “义理最难承受”
  • 第八章 洗刷污名
  • 第九章 人情的世界
  • 第十章 道德的困境
  • 第十一章 自我修养
  • 第十二章 儿童学习
  • 第十三章 投降后的日本人
  • 附录一:
  • 附录二:
  • 索引
  • 西文人名和著作索引
展开全部

评分及书评

4.0
3个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    3.0
    粗略了解我们熟悉又陌生的日本文化

    作为一个中国人,提起 “日本” 这个名字,我们心中总会泛起一些复杂的晦暗不明的情绪, 我想大家应该都会有这种感受吧。除了近代史上的恩恩怨怨,还有当代的一些政治争端等等,让我们无法平心静气地去从学术和文化上去了解日本这个国家。


    日本对我们即是熟悉的又是陌生的。为什么说熟悉呢?首先,日本人在外观上跟我们差不多,黄皮肤黑眼睛,一个日本人和一个中国人站在一起不说话不做任何动作,我们是无论如何也区分不出来谁日本人谁是中国人。另外,我们 80 后 90 后几乎是在日本动漫的陪伴下长大的,像樱桃小丸子、聪明的一休、美少女战士等形象都已经刻在我们心里;日本经典电影和电视剧以及新生代的日本偶像明星也为我们熟知;除了影视剧类,日本的商品,汽车,相机等产品也进入广大家庭中。虽然我们偶尔口喊 “抵制日货”,但是有时候又不得不承认日货的确蛮好用的。可是,我们对这个国家又有多少了解呢?我们印象中的日本人既像日剧中那样彬彬有礼,又像抗战片中那样惨无人道;日本人动辄切腹,以死谢罪,一会儿又花间一壶酒,采菊东篱下;日本人既注重家庭团员,又沉游荡于艺妓馆间。总之,在我们眼中,日本人是矛盾复合体,是我们无法理解的族类。
    《菊与刀:日本文化诸模式》这本书详细地探讨了日本文化的诸多方面,局部地解决了曾让我们疑惑的问题,当然,这本书成书时间相对较早,加之其政治功利性,不能完全概括当代日本人的精神面貌。古语云 “尽信书,不如无书”,我们对与这本书中阐述的问题,需要仔细辨别与思考。以下为本人从书中读出的观点和个人的思考内容。
    日本的 “忠” 文化与效忠天皇:在日本伦理范畴中,“忠” 是最高的道德准则。“日本的教育偶很大一部分是致力于把‘忠’奉为最高道德。恰如日本政治家为简化等级制而把天皇置于顶点,排除将军及封建诸侯,在道德领域内,他们也简化义务体系,努力把较低层次的德行全部置于‘忠’的范畴之下。”(第 187 页)什么是 “忠” 呢?“忠” 是一种不可推卸的责任和义务。日本社会等级明显,人们各安其分,各自对自己社会上的上级和家庭中的长者尽 “忠”。臣民各自对自己的上级尽忠与臣民直接效忠天皇之间是两条平行线。举个例子来说:臣民若是属于武士阶层,他们效忠自己的领主,与效忠天皇两者并不违背。与此同时,臣民在家中 “忠于” 长者,如 “父母”“,也可以说是 “孝”,当然,忠和孝两者意义是非常接近的,“忠” 在家庭中的表现形式为 “孝”。
    这里我们必须明白一点,日本的 “忠”(义务)是无条件的。虽然日本的伦理体系大部分是从中国引入的,但是日本没有引入中国的 “仁” 的伦理。中国的 “忠”“孝” 是有条件的,在这这两者之上还有一个最高的道德标准 “仁”。也就是说,统治者若是不仁,老百姓可以揭竿而起,取而代之。陈胜吴广起义的口号不就是” 王侯将相宁有种乎 “吗?很抱歉,日本的天皇就具有” 天生的贵种 “。日本没有接受中国的 “仁 “的伦理观点,日本伦理学中,” 忠 “是无条件的。日本 “忠” 的对象是 “天皇”。为什么要终于天皇呢?这跟古老的民间传说有关,既天皇是天照大神的后裔。虽然这是一个传说,甚至有些人怀疑这个传说,但他们丝毫不会对效忠天皇提出质疑。这跟天皇是否具备神性没有关系,并且日本人心中的 “神” 与西方人心中的上帝也不是一回事,在日本人心中,人死后都将变成神,人和神之间并不存在巨大的鸿沟。天皇是日本国民统一的最高象征而不是承担责任的国家元首。对天皇尽忠是一种最高道德,它必须成为一种对幻想出来的、一尘不染的、’至善的父‘的虔诚仰慕。(112 页)
    如此看来,效忠天皇似乎成为日本国民的一种 “精神信仰”,与中国的 “胜者为王,败者为寇”,屈服于皇权还是有所不同的。
    “忠” 和 “义理” 两难全。中国也有 “忠义两难全”,在这本书中说到日本文化中也存在忠和 “义理” 之间的难以调和的局面。“义理” 是日本所特有的,跟中国语境下的 “道义” 有很大的差别。我们很难对日本的 “义理” 下定义,它跟 “义务” 有相似的地方,又不完全等同, “义务” 是必须要尽的责任,是与生俱来的,对 “义理” 的报答是充满不快的。义理包含对君主的 “忠”,有时候,又违背 “忠”,在这种情况下,人无法调和 “忠” 与 “义理” 之间的关系,只能以死明志。比如本书引用的《四十七士无语》中的故事,男主人公浅野被吉良误导,在重大的仪式中穿了违背仪式的服装,结果发现自己受辱,当场拔刀砍伤吉良。从 “对名声的义理” 来说,他因受辱而向吉良复仇是一种德行,但是在将军殿上拔刀动武则属于 “不忠”,按照规定得 “切腹” 自杀,否则就 “不忠”。于是,浅野切腹自杀了。这就是 “忠” 和 “义理” 之间难以调和的矛盾。故事并没有结束,浅野因为不忠,家族封地被没收,家臣成为浪人,家臣大石带领着其余家臣为他们的主君报仇,最后杀了吉良,为主君了一桩心愿,因为违背忠,他们只有一死才能两全,幕府命令他们切腹,于是四十七个家臣都切腹自杀了。然后他们的名声得以保存。这在我们这些不太了解日本 “义理” 文化的人看来,简直是不可思议的事情,为什么人的性命还不如那虚幻的名声和 “义理” 呢?是的,日本文化中,“忠” 和 “义理” 比生命还重要。现在我们大致可以明白了,日本人为什么动辄切腹了吧?虽然我没去过日本,也没有特地研究过日本文化,不过,看各种日剧,我大致可以知道,现代日本人很少切腹了。引咎辞职挺多的,但是引咎自杀的好像不多了。
    日本的 “耻文化”。本书作者鲁思本尼迪克特提出 “罪文化” 和 “耻文化” 的概念,并且认为日本以 “耻文化” 为基调的。该书作者认为,真正的耻感文化依靠外部的强制力也约束行为,而不像真正的罪感文化那样,依靠对罪恶的内省来约束行为。我个人认为,这种观点有一部分道理,但是用以描述 21 世纪的日本人可能已经不太适合。虽然说《菊与刀》是一部经典,不会过时,但是某些局部的东西需要商榷的。而且,我个人认为作者简单粗暴地以 “耻文化” 概括日本的文化形态,以 “罪文化” 概括西方文化形态,的确有片面之嫌。日本文化中强调罪感,自省。虽然对日本文化了解不多,但是从现代日剧中大致了解,日本人强调罪,并且还有赎罪意识。比如日剧 “不被原谅的搜查官” 中男主对犯罪者说 “我不会杀了你,我会让你在永远的黑暗中赎罪。” 剧中的警察们一方面做着不为人知的” 替天行道 “的事情,另一方面反复拷问自己,省察自己的罪,并且找到赎罪的办法。另外一部剧 “东京狗” 中的高仓奏最终抓住杀害他父亲的凶手时,我们观剧者都以为他要一枪打死凶手,为父亲报仇。凶手说:“你杀了我吧。” 高仓奏说:“我不会杀了你,我要让你用你的余生来赎罪。” 罪感和赎罪的概念,日本文化中肯定是有的。
    《菊与刀》帮助我们大体上了解日本文化,解决了一些曾经让我们疑惑的诸多问题。只是该书中的某些观点是值得商榷的,比如说日本人极端自尊,好面子、注重名誉等等跟中国文化很类似,并非日本独有。还有的就是,该书作为一本文化研究的书,没有探索到日本不同阶层的文化气质,而是给我们一种整体的刻板的日本人形象,这还是不能让我们多发面了解日本文化。最后一点是,本书的写作目的是为美国情报局提供对策研究的,政治色彩很弄,并且充满了战胜国的自鸣得意的语气,一幅优等文化要改造野蛮的东方文化的姿态。我个人觉得,想要研究日本文化,本书可以做参考,同时还需要参阅多方资料,不可听取一面之词。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      5.0

      刀与菊,两者都是一幅绘画的组成部分。日本人生性极其好斗而又非常温和;黩武而又爱美;倨傲自尊而又彬彬有礼;顽梗不化而又柔弱善变;驯服而又不愿受人摆布;忠贞而又易于叛变;勇敢而又懦怯;保守而又十分欢迎新的生活方式。

        转发
        评论

      出版方

      商务印书馆

      商务印书馆是中国出版业中历史最悠久的出版机构。1897年创办于上海,1954年迁北京。与北京大学同时被誉为“中国近代文化的双子星”。