展开全部

主编推荐语

推理作家协会奖、直木奖、本格推理大奖得主皆川博子《剖开您是我的荣幸》系列续作。

内容简介

“阿尔莫妮卡·迪尔波利卡”,以恶魔为名的乐器却能奏出天籁之音。传言中,由于其音色过于悖德,神因而震怒,对设计者降下了天罚。

丹尼尔医生的解剖教室失去了往日的喧嚣,本、克拉伦斯和亚伯投入盲眼法官菲尔丁麾下,创办报道罪案的报纸。一件离奇的委托找上门来,将众人的视线引向牛津郊外的废弃矿坑,有人目击一具浮在空中的尸体,胸口写着神秘的话语:“伯利恒之子,醒来吧!”这究竟是奇迹降临,还是凶手刻意为之?

菲尔丁不顾多方阻挠展开调查。神秘的乐器,诡异的传说,连早已出走的爱德华与奈杰尔,也卷入了离奇的案件中……

目录

  • 版权信息
  • 登场者
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 主要参考资料
  • 特别附录
  • “皆川博子的书架”展览会资料公开
  • 皆川博子的推荐书目及推荐语
展开全部

评分及书评

4.3
3个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    十八世纪「盲眼法官」——之疯人院事件簿(无泄底)

    【阅读前请注意】如果还想要阅读第一部《剖开您是我的荣幸》,就一定不要先翻开本书!因为本书开篇就有关于第一部 “核心诡计” 的泄底。作为皆川博子老师「解剖教室」系列的第二部,其实本书主要人物的中心,已经从「解剖教室」的学生们 —— 在第一部书评中我戏称之为 “十八世纪伦敦法医队”,转移到了「盲眼法官」约翰・菲尔丁爵士的身上了。作者皆川博子老师,作为推理作家出道较晚,40 多岁时才开始创作推理小说,却一直笔耕不辍。她曾获日本推理作家协会奖、日本推理文学大奖等推理小说奖项,获直木奖、吉川英治文学奖等通俗小说奖项,2015 年更是获选日本「文化功劳者」,可谓战功赫赫。本书《天堂之音,魔鬼之名》,获「这本推理小说好想读 BEST10」第四名。但在奖项和榜单方面,并不如第一部《剖开您是我的荣幸》那样亮眼。究其原因,可能是本书作为推理小说的 “推理性” 较弱。在 “诡计” 方面,的确不如第一部,甚至还有一定程度的相似性。在 “推理” 方面,也很难说得上是逻辑缜密。实际上,本书的故事发展,基本不靠 “推理” 推动,靠的就是作者的情节展开。甚至在某些部分,在上一小节还对 “悬疑” 有百般猜测时,下一小节直接就以第一人称自述的形式揭开了真相。本书日文的书名直译,其实是《阿尔莫妮卡・迪尔波利卡》,同时也是本书推理元素中的 “死亡讯息”。在 “死亡讯息” 这一点,形式上同第一部作品很相似,都是出现在了尸体的胸口。此讯息的意义,书中很快就给出了解释;但留下此讯息的 “动机”,一直保留到了故事的最后 —— 毕竟和 “核心诡计” 相关。说是 “核心诡计”,但并非凶手的诡计,更像是作者的诡计。其他的推理元素,例如涉及到的 “密码”,则过于简单。但即使书中推理性较弱,也还是不乏可圈可点之处。例如通过 “疯人院” 里的蜘蛛,推理出 “疯人院” 中事件可能的真相。并且同第一部相比,本书的悬疑点设置更密集,伏笔设计更巧妙,反转同样出人意料。至于作者的对文字、对故事的把控能力,则是一如既往的出色。同第一部作品《剖开您是我的荣幸》一样,本书真实呈现了十八世纪英国的面貌。煤黑色的建筑,马粪遍地的大街,散发恶臭的茶褐色泰晤士河。艰难的底层民众,奢靡的贵族豪门。层出不穷的扒手强盗,肮脏混乱的监狱和疯人院,腐败不堪的官场,落后黑暗的司法体系…… 例如,作者在文中讽刺英国骄奢淫逸的贵族,“看上去就像一群化了妆的猴子和猪”。再例如,书中在描写十八世纪伦敦司法体系的落后和黑暗时写道,“在普通民众之中,都有把做伪证当生意来做的人。” 可见在当时,即使将犯罪付诸代表法律的司法体系,也难有 “公平” 和 “正义” 可言。更何况,在尚未有苏格兰场、尚未有完备警察制度的当时,将犯罪付诸司法体系本身就困难重重。这也是本系列两部作品的基调。与第一部没有明确交代故事发生的年份不同,本书明确地告知读者,故事发生在 1775 年。这比福尔摩斯活跃的时代早了一个世纪,比福尔摩斯嘲弄的 “苏格兰场” 也还早半个世纪。那个时期的英国,已经取得了 “七年战争” 的胜利,完成了资本的原始积累,正处于第一次工业革命的前期。根据本书中的信息,第一部《剖开您是我的荣幸》中故事发生在五年前的 1770 年。而在第一部中,爱德华曾提到了历史学家爱德华・吉本,和他的著作《罗马帝国衰亡史》,此书第一卷出版的时间是 1776 年。这就产生了时间上的矛盾。不过这也无关紧要。本书故事中涉及的人物和事件,有很多都是取材于真实的历史人物和历史事件。例如两部作品中的侦探主角 —— 盲人治安法官约翰・菲尔丁爵士,历史上就确有其人。他的哥哥,也就是上一任的治安法官,就是鼎鼎有名的亨利・菲尔丁,“英国现代小说” 的奠基人之一。两部作品中,都多次提到菲尔丁的代表作《汤姆・琼斯》。历史上的菲尔丁兄弟两人,对伦敦近代警察制度的建立与完善,起到了重要的推动作用。不仅如此,或真实或虚构的约翰・菲尔丁的形象,出现在了后世的很多文学以及影视作品中。这些作品主要分为两类,一类是历史题材的作品,一类则毫无疑问是推理(侦探)类的作品。在第一部《剖开您是我的荣幸》中,作者描述过治安法官宫邸的墙壁一侧,挂着他和夫人的肖像画。其中约翰・菲尔丁的那一张肖像画,作者进行了细致地描写。那张肖像画也是真实存在的,由 “当时” 的画家老纳撒尼尔・霍恩于 1762 年创作。由于此处无法附图,感兴趣的读者可以找来看看,不知是否符合读者心目中的「盲眼法官」形象呢?另外,在第一部作品人物讨论时提到的激进议员约翰・威克斯,以及像是第一部 “番外” 的《查理的受难》一章中出场的通信大臣弗朗西斯・达修伍德爵士,也都是历史上真实存在的人物,并且在本书中占重要篇幅。前者在本书中时任伦敦市长,人物特点是其出了名的相貌丑陋;后者则更为人所知,因其在十八世纪创立了 “地狱火俱乐部”(名号之一)—— 一个上流人士参与的 “不正经” 的俱乐部。通过 “当时” 的画家威廉・霍加斯 —— 据说也是 “地狱火俱乐部” 的成员,为其所作的肖像画《弗朗西斯・达修伍德爵士》(Sir Francis Dashwood at his Devotions),我们可以一睹其真容。其 “不正经” 的程度也可见一斑。至于第二部中,新出场的真实历史人物,是大名鼎鼎的本杰明・富兰克林,和当时的国王乔治三世。这两位就不用过多介绍了,甚至都不用找肖像画了。尤其是前者,他的肖像即使对于中文读者来说,也是司空见惯了。此外,还提到了其他 “当时” 的历史人物,例如被称作 “约翰逊博士” 的塞缪尔・约翰逊。只是提到,并未正式出场。除了取材真实的历史人物,作者还在本书中串联了很多真实的 “历史事件”。例如乔治三世的即位、富兰克林的发明,以及七年战争结束、美国独立战争开启等等。当然,就像大仲马所说,这些历史都是作者用来 “挂小说的钉子”。除了真实的历史人物和历史事件,本书的很多地点也是真实的。例如除了伦敦,另一个发生故事的地点 “西威克姆”。起初,以为书中的 “西威克姆” 指的是伦敦附近的 West Wickham,直到书中交代了其地理位置,“位于伦敦西北方向三十多英里处,距离牛津很近”,才知道指的是原来是 West Wycombe,也通常翻译成 “西威科姆”。又例如书评副标题中提到的 “疯人院”,是欧洲最为古老且极具名气的精神病收容院。其名称 —— 为防泄底在此不予提及,一度成为 “疯人院” 的代名词,绝对的臭名昭著。就像作者在本书中描绘的那般,病人像犯人一样被看管、像动物一样被对待,甚至于,游客们支付一便士的门票后,就可以像在动物园看动物一样地看他们。再例如书中反复出现的那首歌,How Can I Leave Thee,作者也在后记中提到了,这也是一首古老的、真实存在的歌曲。感兴趣的读者也可以在网上找到这首歌。正是因为作者对历史的还原,加之对故事的安排、对行文的把控、对伏笔的设计等,这些优势,在很大程度可以弥补推理上的不足。也许在作者心目中,讲好故事本身比逻辑推理占更重要的位置,也未可知。本书《天堂之音,魔鬼之名》出版于 2013 年,彼时皆川博子老师已经 80 岁高龄。彼时皆川博子老师已经 80 岁高龄。值得雀跃的是,本系列的最后一部作品『インタヴュー・ウィズ・ザ・プリズナー』,已于去年(2021 年)出版。故事的舞台从伦敦转移到了新大陆。翘首以盼中文版。另外,今年还引进了皆川博子老师的其他中文版作品,例如《死之泉》《双头巴比伦》。其中《死之泉》是 “吉川英治文学奖” 的获奖作品,重点推荐。———— 最后,如果有读者想要通过影视作品来了解 18 世纪下半叶英国的风貌,从而使阅读更有画面感,在此推荐两部 2000 年以后上映的电影 —— 之所以推荐 2000 年以后的电影,不为别的,画质更好。且刚好都是以女性为主角的电影。第一部是由凯拉・奈特莉主演的《公爵夫人》。改编自历史学家、传记作家阿曼达・福尔曼(Amanda Foreman)的《乔治亚娜・卡文迪许,德文郡公爵夫人》。《天堂之音,魔鬼之名》的故事,发生在乔治安娜大婚后的第二年,不过…… 两者没有交集。第二部是《佳人蓓尔》。影片的灵感来源于一副 1779 年的画作,讲述了有黑人血统的混血女孩蓓尔,影响了奴隶制废除的故事。影片揭露了 18 世纪下半叶丑恶的殖民贸易。《剖开您是我的荣幸》就有关于殖民贸易的描写。最后的最后,万一有读者更喜欢剧情更长的英剧,则推荐《名姝》。同样以 “女性” 为主角,故事开始于 1763 年的伦敦。《名姝》的灵感来自关注女性受害者的,女性历史学家、作家哈莉・鲁本霍尔德(Hallie Rubenhold),发表的《考文特花园的女士们》(The Covent Garden Ladies)。写到这里,真的是临时想到了一波 “联动”:哈莉・鲁本霍尔德在前些年的另一部作品《五人》(The Five)更为知名,副标题是 “被开膛手杰克杀害的女人们不为人知的生活”(The Untold Lives of the Women Killed by Jack the Ripper),这本书在去年出了繁体中文版《开膛手杰克刀下的五个女人》。《五人》获得了 2019 年的 “巴美列・捷福奖”。“巴美列・捷福奖” 是英国顶尖的 “非虚构” 作品奖,其前身是 “塞缪尔・约翰逊奖”。而 “塞缪尔・约翰逊”,就是上文中说的 “只是提到,并未正式出场” 的人物之一,富兰克林去拜访的那位 “约翰逊博士”。

      1
      8
      用户头像
      给这本书评了
      3.0

      【阅读前请注意】如果还想要阅读第一部《剖开您是我的荣幸》,就一定不要先翻开本书!因为本书开篇就有关于第一部 “核心诡计” 的泄底。作为皆川博子老师「解剖教室」系列的第二部,其实本书主要人物的中心,已经从「解剖教室」的学生们 —— 在第一部书评中我戏称之为 “十八世纪伦敦法医队”,转移到了「盲眼法官」约翰・菲尔丁爵士的身上了。作者皆川博子老师,作为推理作家出道较晚,40 多岁时才开始创作推理小说,却一直笔耕不辍。她曾获日本推理作家协会奖、日本推理文学大奖等推理小说奖项,获直木奖、吉川英治文学奖等通俗小说奖项,2015 年更是获选日本「文化功劳者」,可谓战功赫赫。本书《天堂之音,魔鬼之名》,获「这本推理小说好想读 BEST10」第四名。但在奖项和榜单方面,并不如第一部《剖开您是我的荣幸》那样亮眼。究其原因,可能是本书作为推理小说的 “推理性” 较弱。在 “诡计” 方面,的确不如第一部,甚至还有一定程度的相似性。在 “推理” 方面,也很难说得上是逻辑缜密。实际上,本书的故事发展,基本不靠 “推理” 推动,靠的就是作者的情节展开。甚至在某些部分,在上一小节还对 “悬疑” 有百般猜测时,下一小节直接就以第一人称自述的形式揭开了真相。本书日文的书名直译,其实是《阿尔莫妮卡・迪尔波利卡》,同时也是本书推理元素中的 “死亡讯息”。在 “死亡讯息” 这一点,形式上同第一部作品很相似,都是出现在了尸体的胸口。此讯息的意义,书中很快就给出了解释;但留下此讯息的 “动机”,一直保留到了故事的最后 —— 毕竟和 “核心诡计” 相关。说是 “核心诡计”,但并非凶手的诡计,更像是作者的诡计。其他的推理元素,例如涉及到的 “密码”,则过于简单。但即使书中推理性较弱,也还是不乏可圈可点之处。例如通过 “疯人院” 里的蜘蛛,推理出 “疯人院” 中事件可能的真相。并且同第一部相比,本书的悬疑点设置更密集,伏笔设计更巧妙,反转同样出人意料。至于作者的对文字、对故事的把控能力,则是一如既往的出色。同第一部作品《剖开您是我的荣幸》一样,本书真实呈现了十八世纪英国的面貌。煤黑色的建筑,马粪遍地的大街,散发恶臭的茶褐色泰晤士河。艰难的底层民众,奢靡的贵族豪门。层出不穷的扒手强盗,肮脏混乱的监狱和疯人院,腐败不堪的官场,落后黑暗的司法体系…… 例如,作者在文中讽刺英国骄奢淫逸的贵族,“看上去就像一群化了妆的猴子和猪”。再例如,书中在描写十八世纪伦敦司法体系的落后和黑暗时写道,“在普通民众之中,都有把做伪证当生意来做的人。” 可见在当时,即使将犯罪付诸代表法律的司法体系,也难有 “公平” 和 “正义” 可言。更何况,在尚未有苏格兰场、尚未有完备警察制度的当时,将犯罪付诸司法体系本身就困难重重。这也是本系列两部作品的基调。与第一部没有明确交代故事发生的年份不同,本书明确地告知读者,故事发生在 1775 年。这比福尔摩斯活跃的时代早了一个世纪,比福尔摩斯嘲弄的 “苏格兰场” 也还早半个世纪。那个时期的英国,已经取得了 “七年战争” 的胜利,完成了资本的原始积累,正处于第一次工业革命的前期。根据本书中的信息,第一部《剖开您是我的荣幸》中故事发生在五年前的 1770 年。而在第一部中,爱德华曾提到了历史学家爱德华・吉本,和他的著作《罗马帝国衰亡史》,此书第一卷出版的时间是 1776 年。这就产生了时间上的矛盾。不过这也无关紧要。本书故事中涉及的人物和事件,有很多都是取材于真实的历史人物和历史事件。例如两部作品中的侦探主角 —— 盲人治安法官约翰・菲尔丁爵士,历史上就确有其人。他的哥哥,也就是上一任的治安法官,就是鼎鼎有名的亨利・菲尔丁,“英国现代小说” 的奠基人之一。两部作品中,都多次提到菲尔丁的代表作《汤姆・琼斯》。历史上的菲尔丁兄弟两人,对伦敦近代警察制度的建立与完善,起到了重要的推动作用。不仅如此,或真实或虚构的约翰・菲尔丁的形象,出现在了后世的很多文学以及影视作品中。这些作品主要分为两类,一类是历史题材的作品,一类则毫无疑问是推理(侦探)类的作品。在第一部《剖开您是我的荣幸》中,作者描述过治安法官宫邸的墙壁一侧,挂着他和夫人的肖像画。其中约翰・菲尔丁的那一张肖像画,作者进行了细致地描写。那张肖像画也是真实存在的,由 “当时” 的画家老纳撒尼尔・霍恩于 1762 年创作。我把它放到了下面,不知是否符合读者心目中的「盲眼法官」形象呢?另外,在第一部作品人物讨论时提到的激进议员约翰・威克斯,以及像是第一部 “番外” 的《查理的受难》一章中出场的通信大臣弗朗西斯・达修伍德爵士,也都是历史上真实存在的人物,并且在本书中占重要篇幅。前者在本书中时任伦敦市长,人物特点是其出了名的相貌丑陋;后者则更为人所知,因其在十八世纪创立了 “地狱火俱乐部”(名号之一)—— 一个上流人士参与的 “不正经” 的俱乐部。通过 “当时” 的画家威廉・霍加斯 —— 据说也是 “地狱火俱乐部” 的成员,为其所作的肖像画《弗朗西斯・达修伍德爵士》(Sir Francis Dashwood at his Devotions),我们可以一睹其真容。其 “不正经” 的程度也可见一斑。至于第二部中,新出场的真实历史人物,是大名鼎鼎的本杰明・富兰克林,和当时的国王乔治三世。这两位就不用过多介绍了,甚至都不用找肖像画了。尤其是前者,他的肖像即使对于中文读者来说,也是司空见惯了。此外,还提到了其他 “当时” 的历史人物,例如被称作 “约翰逊博士” 的塞缪尔・约翰逊。只是提到,并未正式出场。除了取材真实的历史人物,作者还在本书中串联了很多真实的 “历史事件”。例如乔治三世的即位、富兰克林的发明,以及七年战争结束、美国独立战争开启等等。当然,就像大仲马所说,这些历史都是作者用来 “挂小说的钉子”。除了真实的历史人物和历史事件,本书的很多地点也是真实的。例如除了伦敦,另一个发生故事的地点 “西威克姆”。起初,以为书中的 “西威克姆” 指的是伦敦附近的 West Wickham,直到书中交代了其地理位置,“位于伦敦西北方向三十多英里处,距离牛津很近”,才知道指的是原来是 West Wycombe,也通常翻译成 “西威科姆”。又例如书评副标题中提到的 “疯人院”,是欧洲最为古老且极具名气的精神病收容院。其名称 —— 为防泄底在此不予提及,一度成为 “疯人院” 的代名词,绝对的臭名昭著。就像作者在本书中描绘的那般,病人像犯人一样被看管、像动物一样被对待,甚至于,游客们支付一便士的门票后,就可以像在动物园看动物一样地看他们。再例如书中反复出现的那首歌,How Can I Leave Thee,作者也在后记中提到了,这也是一首古老的、真实存在的歌曲。感兴趣的读者也可以在网上找到这首歌。歌词中提到的名为 “勿忘我” 的蓝色小花,我也找了一张 “开放版权” 的图片,放在了最后。正是因为作者对历史的还原,加之对故事的安排、对行文的把控、对伏笔的设计等,这些优势,在很大程度可以弥补推理上的不足。也许在作者心目中,讲好故事本身比逻辑推理占更重要的位置,也未可知。本书《天堂之音,魔鬼之名》出版于 2013 年,彼时皆川博子老师已经 80 岁高龄。彼时皆川博子老师已经 80 岁高龄。值得雀跃的是,本系列的最后一部作品『インタヴュー・ウィズ・ザ・プリズナー』,已于去年(2021 年)出版。故事的舞台从伦敦转移到了新大陆。翘首以盼中文版。另外,今年会引进皆川博子老师的其他中文版作品,例如《死之泉》《双头巴比伦》。其中《死之泉》是 “吉川英治文学奖” 的获奖作品,也是皆川博子老师的作品中,我目前最期待引入中文版的一本。最后,如果有读者想要通过影视作品来了解 18 世纪下半叶英国的风貌,从而使阅读更有画面感,在此推荐两部 2000 年以后上映的电影 —— 之所以推荐 2000 年以后的电影,不为别的,画质更好。且刚好都是以女性为主角的电影。第一部是由凯拉・奈特莉主演的《公爵夫人》。改编自历史学家、传记作家阿曼达・福尔曼(Amanda Foreman)的《乔治亚娜・卡文迪许,德文郡公爵夫人》。《天堂之音,魔鬼之名》的故事,发生在乔治安娜大婚后的第二年,不过…… 两者没有交集。第二部是《佳人蓓尔》。影片的灵感来源于一副 1779 年的画作,讲述了有黑人血统的混血女孩蓓尔,影响了奴隶制废除的故事。影片揭露了 18 世纪下半叶丑恶的殖民贸易。《剖开您是我的荣幸》就有关于殖民贸易的描写。最后的最后,万一有读者更喜欢剧情更长的英剧,则推荐《名姝》。同样以 “女性” 为主角,故事开始于 1763 年的伦敦。《名姝》的灵感来自关注女性受害者的,女性历史学家、作家哈莉・鲁本霍尔德(Hallie Rubenhold),发表的《考文特花园的女士们》(The Covent Garden Ladies)。写到这里,真的是临时想到了一波 “联动”:哈莉・鲁本霍尔德在前些年的另一部作品《五人》(The Five)更为知名,副标题是 “被开膛手杰克杀害的女人们不为人知的生活”(The Untold Lives of the Women Killed by Jack the Ripper),这本书在去年出了繁体中文版《开膛手杰克刀下的五个女人》。《五人》获得了 2019 年的 “巴美列・捷福奖”。“巴美列・捷福奖” 是英国顶尖的 “非虚构” 作品奖,其前身是 “塞缪尔・约翰逊奖”。而 “塞缪尔・约翰逊”,就是上文中说的 “只是提到,并未正式出场” 的人物之一,富兰克林去拜访的那位 “约翰逊博士”。

        转发
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        5.0

        很不错的故事,日本作者的推理小说果然是最好看的,情节紧凑,引人入胜。

          转发
          评论

        出版方

        新星出版社

        成立于1989年,新星以精品立社。旗下拥有“午夜文库”“幻象文库”两条重点产品线,是国内推理和科幻文学出版的领先平台。同时,策划推出了《重新发现社会》《传家》《失控》等一批非虚构类精品图书,产生了广泛的影响。新星有限责任公司拥有强大的作者、译者队伍。目前已经签约海内外作家、学者数百人,国际上近90%的推理小说大师均落户新星。新星拥有专业的翻译、编辑和设计团队,不懈努力,为读者持续推出图书精品。