展开全部

主编推荐语

中学时代的朦胧情愫,在中年成熟的酝酿中绽放,日本文坛才子×孤独美食家,村上龙的又一本“美食情感小说”。

内容简介

活跃于东京文艺界的中年男作家矢崎,突然接到久未联络的中学同班同学兼初恋女友青木美智子打来的电话。听到这熟悉亲切的声音,矢崎怀念起已经悄然逝去的青春岁月。他与青木相约在一家高级法国餐厅共进晚餐,以叙旧情。在阔别二十年后,二人终于迎来了他们的第一夜、第二夜和最后一夜。

本书的创作手法堪称别具一格,作者在每个章节的开头都描绘了一道精致的法国大餐的风味特色和制作过程,并在故事里阐述其象征意义,将“食”与“色”巧妙贯通,令人浮想联翩,回味无穷。

目录

  • 版权信息
  • 第一夜
  • 贝约那香瓜 配黑胡椒火腿
  • 香煎肥鹅鲜肝 配浓汤烧萝卜
  • 爱丽达风味蘑菇奶油汤
  • 法式烤加拿大龙虾 配菠菜
  • 香煎多久肥牛排 配香草风味粗芥末
  • 姜味巧克力蛋糕 配洋梨果子露及奶糖冰淇淋
  • 第二夜
  • 法式香草乳兔酱
  • 香煎五岛鲍鱼 配烹煮鱼翅
  • 茴香风味珍珠鸡汤
  • 蒜烤多鳞鳝
  • 烧茨城小牛肉 配香槟风味时菜
  • 金色焦糖洋梨 配蜂蜜冰淇淋
  • 最后一夜
  • 勒迪克风味香煎鱿鱼
  • 鲜嫩松露 配香草烧焗马铃薯
  • 特产番茄浓汤 配法式焖蛋
  • 法式烤五岛湾特产伊势龙虾 配紫甘蓝
  • 法国乳鸭沙律 配天使蔬菜拼盘
  • 奶油焗烤芒果粒 配薄荷风味沙司
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。