展开全部

主编推荐语

对中国爱好英国诗歌并有意深入欣赏的读者来说,是不可或缺的一套好书。

内容简介

整部英国文学史上,成就最高的要数英国的诗歌,它所包含的语言、文学和人文价值难以估量。英文注释本《英国诗歌选集》,是迄今为止由中国英诗权威选编和注释的最具代表性的力作。

本书共选诗人64位,诗篇344首(短诗是完整的,长诗则是节选),包括了古英语、中古英语和近代英语三个时期的重要流派、作家、作品。在介绍每位诗人的作品时均以四个部分组成:作者与作品简介(介绍必要的背景知识、着重说明作家的特点和所选诗篇的特色)、诗歌、题解(介绍所选诗篇的历史背景和写作手法)和注释(对诗中的古英语及难懂的句子和词作必要的解释),方便读者阅读欣赏,有助读者理解诗歌中包含的语言、文言和人文精神的价值、扩大视野和提高鉴赏能力。

本书不仅可以作为高等学校的英语教材,也可以作为休闲读物供爱好英语学习的社会读者阅读了解英国文化背景、打好语言文学的基础、提高英语水平。

目录

  • 版权信息
  • 原序
  • 体例示意图
  • ANONYMOUS POET 佚名诗人
  • GEOFFREY CHAUCER 杰弗雷·乔叟 (CA.1343—1400)
  • WILLIAM LANGLAND 威廉·兰格伦 (1330?—1400?)
  • EARLY MODERN ENGLISH BALLADS 早期现代英语时期民谣
  • EDMUND SPENSER 爱德蒙·斯宾塞 (1552?—1599)
  • CHRISTOPHER MARLOWE 克里斯托弗·马娄 (1564—1593)
  • WILLIAM SHAKESPEARE 威廉·莎士比亚 (1564—1616)
  • THOMAS NASHE 托马斯·纳什 (1567—1601)
  • JOHN DONNE 约翰·多恩 (1572—1631)
  • BEN JONSON 本·琼生 (1572—1637)
  • ROBERT HERRICK 罗伯特·赫里克 (1591—1674)
  • GEORGE HERBERT 乔治·赫伯特 (1593—1633)
  • JOHN MILTON 约翰·弥尔顿 (1608—1674)
  • SIR JOHN SUCKLING 约翰·萨克令 (1609—1642)
  • RICHARD LOVELACE 理查德·勒夫莱斯 (1618—1657)
  • ANDREW MARVELL 安德鲁·马韦尔 (1621—1678)
  • JOHN DRYDEN 约翰·德莱顿 (1631—1700)
  • JONATHAN SWIFT 乔纳森·斯威夫特 (1667—1745)
  • ALEXANDER POPE 亚历山大·蒲柏 (1688—1744)
  • SAMUEL JOHNSON 塞缪尔·约翰逊 (1709—1784)
  • THOMAS GRAY 托马斯·格雷 (1716—1771)
  • OLIVER GOLDSMITH 奥利弗·哥尔德斯密斯 (1730?—1774)
  • GEORGE CRABBE 乔治·克莱普 (1754—1832)
  • WILLIAM BLAKE 威廉·布莱克 (1757—1827)
  • ROBERT BURNS 罗伯特·彭斯 (1759—1796)
  • WILLIAM WORDSWORTH 威廉·华兹华斯 (1770—1850)
  • WALTER SCOTT 华尔特·司各特 (1771—1832)
  • SAMUEL TAYLOR COLERlDGE 塞缪尔·泰勒·柯尔律治 (1772—1834)
  • WALTER SAVAGE LANDOR 华尔特·萨维其·兰陀 (1775—1864)
  • GEORGE GORDON,LORD BYRON 乔治·戈登·拜伦 (1788—1824)
  • PERCY BYSSHE SHELLEY 波西·别希·雪莱 (1792—1822)
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。