展开全部

主编推荐语

一本充满哲理的建议书,对青年问题提出了富有启发性的观点。

内容简介

本书是连士升先生在1955年的作品集,书中每一篇文章都平易近人、循循善诱、富有哲理。包括树立远大志向,如何计划未来,青年人的修养,治事的方法,信心的树立等几方面。

文中内容并非说教,而是笔谈,作者把青年关心而又没有得到答案的问题,一一提出,除说明原则外,尽量取譬引喻,一来方便阅读理解,二来增进阅读趣味。此书虽为作者1955年的作品,但半世纪后的今天读来,仍能印证他传授的心得。

目录

  • 版权信息
  • 前言
  • 1 一年之计在于春
  • 2 饱带干粮晴带伞
  • 3 为有源头活水来
  • 4 专精一艺可成名
  • 5 老大谁能更读书
  • 6 山雨欲来风满楼
  • 7 长江后浪推前浪
  • 8 是非只为多开口
  • 9 冤仇宜解不宜结
  • 10 一失足成千古恨
  • 11 花未全开月未圆
  • 12 功名不上懒人头
  • 13 江南望见江北好
  • 14 七分锣鼓三分唱
  • 15 月到中秋分外明
  • 16 吃药三年会行医
  • 17 旅行之乐乐如何
  • 18 乐莫乐兮新相知
  • 19 长得俏来才是俏
  • 20 响遏行云横碧落
  • 21 花木成蹊手自栽
  • 22 万物静观皆自得
  • 23 又得浮生半日闲
  • 24 乡音无改鬓毛衰
  • 25 一将功成万骨枯
  • 26 安得广厦千万间
  • 27 天生我材必有用
  • 28 人到无求品自高
  • Preface
  • 1 Planning for the year ahead in spring
  • 2 Carrying dry rations when full, an umbrella on a clear day
  • 3 It is all owed to the wellspring, its running water
  • 4 Making a name for yourself by becoming an expert in one area
  • 5 Who can still study when he is old
  • 6 The mansion is windswept as a mountain storm approaches
  • 7 The waves of the Yangtze River surge ever forward
  • 8 Disputes come from talking too much
  • 9 Enmity should be resolved, not engendered
  • 10 A moment of misstep, an eternity of regret
  • 11 Flowers not yet fully to blossom, the moon not yet full
  • 12 Fame will not crown the lazy head
  • 13 The grass is always greener on the other side
  • 14 A performance is“seven parts gong and three parts song”
  • 15 The moon at mid-autumn is especially bright
  • 16 One can not become a doctor after taking Pmedicine for three years
  • 17 How much joy is travelling
  • 18 There is no greater joy than making new friends
  • 19 True beauty comes from within
  • 20 The soaring melody halts the fleeting clouds
  • 21 The flowers and trees I planted form a little path
  • 22 Contentment is found when sought in serenity
  • 23 Stealing half a day of bliss from the rush of life
  • 24 The hair grows pale but the colour of one’s native accent is unfading
  • 25 A general’s glory, ten thousand bodies
  • 26 How should I find ten thousand manors
  • 27 A stone that is fit for a wall is not left on the highway
  • 28 Empty oneself of desires and nobility follows
  • About the Translators
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

北京大学出版社

北京大学出版社是在1979年,经国家出版事业管理局同意,教育部批准成立的,恢复了北京大学出版社建制。北京大学出版社依靠北大雄厚的教学、科研力量,同时积极争取国内外专家学者的合作支持,出版了大量高水平、高质量、适应多层次需要的优秀高等教育教材。 北大出版社注意对教材进行全面追踪,捕捉信息,及时修订,以跟上各学科的最新发展,反映该学科研究的最新成果,保持北大版教材的领先地位。