文学
类型
可以朗读
语音朗读
123千字
字数
2026-01-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
爱情与病痛交织的悲剧,经典译本再现原著深情魅力。
内容简介
《茶花女》讲述了贵族青年阿尔芒与上流社会交际花玛格丽特的爱情悲剧。玛格丽特重病时,阿尔芒每日关心,打动了她,二人正式交往。但阿尔芒父亲以其前途和妹妹婚姻为由,迫使玛格丽特忍痛分手。阿尔芒不知情,展开报复,玛格丽特在疾病与爱情的双重折磨下,遗憾离世。
王振孙是我国著名的资深翻译家,他的译笔准确通畅,极为忠于原文。在词汇的选择上,贴切得当,结合直译与动态理论,符合故事讲述意图与背景。翻译时,他还将个人情感融入其中,生动再现了原著精髓,让读者能深刻感受到书中人物的情感与故事的魅力,这也使得该译本自1980年问世以来,累计印数达百万余册,成为经典。
目录
- 版权信息
- 一曲凄美的爱情悲歌
- 一
- 二
- 三
- 四
- 五
- 六
- 七
- 八
- 九
- 十
- 十一
- 十二
- 十三
- 十四
- 十五
- 十六
- 十七
- 十八
- 十九
- 二十
- 二十一
- 二十二
- 二十三
- 二十四
- 二十五
- 二十六
- 二十七
展开全部
出版方
人民文学出版社
1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。
