文学
类型
8.1
豆瓣评分
可以朗读
语音朗读
67千字
字数
2025-10-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
狂野乐手破入南方小镇,欲望与救赎交织的激情悲剧。
内容简介
本书是威廉斯的一出三幕剧,首演于1957年。流浪乐手瓦尔带着吉他、蛇皮夹克和一身滚烫狂野的血,像一只狐狸进入鸡舍一样,来到一个传统守旧的南方小镇。他与行将成为寡妇的糖果店老板娘拉迪——一个为抓住生活几乎折断手指的意大利女人——相互触发,激情觉醒,企图彼此救赎对方于地狱之中。
然而爱情,这个人生假想的答案又一次愚弄了他们。就在糖果店意欲甜蜜重启的当夜,在一场积聚了憎恶、仇恨、嫉妒的骚乱中,这对不愿在黑暗中枯萎的男女还是被死神撵上了。
威廉斯让希腊神话中主司诗歌和音乐、充满魅惑的诗神和琴神俄耳甫斯化身为主人公瓦尔,时空错置下凡在二十世纪五十年代的美国南方,探索了爱情、欲望与艺术的关系,就如在本剧导言中所写,这部作品“起到了某种情感桥梁的作用,它将我生命那些早年的岁月与我作为一位剧作家的生存现状联系在了一起”,让剧作者那颗被寒鸦啄食得伤痕累累的心不加遮掩地裸露出来。
目录
- 版权信息
- 演职员表
- 过去的、现在的和可能的
- 琴神下凡
- 第一幕
- 序幕
- 第一场
- 第二场
- 第二幕
- 第一场
- 第二场
- 第三场
- 第四场
- 第三幕
- 第一场
- 第二场
- 第三场
- 年表
展开全部
出版方
上海译文出版社
上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。
