文学
类型
可以朗读
语音朗读
45千字
字数
2016-11-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
罗辑思维推荐,杨照解读《诗经》,一部传唱千年的民歌。
内容简介
《诗经》真的是一部记录了先贤大义的真理大全吗?看看那些民歌,谈的大多是寻常百姓家的大小事,说的不过是你我都能遇到、体会到的喜怒哀乐,那名因为如意郎君迟迟不来而焦虑不已的女子,那个不通人情世故、怀才不遇的郁闷青年,那群互相嬉闹、青春洋溢的少男少女,是不是多少都有一些熟悉?纵使我们无法回到两千多年前,但在杨照的解读中,那一个个鲜亮的生命、他们生命中的悲欢离合,又一次,在两千多年后,活过来了。
目录
-
版权信息
-
今天,我们怎样读中国传统经典
-
第一章 三千年的民歌
-
中文的独特系统
-
周朝人如何唱歌
-
封存起来的声韵
-
不一定是大道理
-
采集民歌与封建统治
-
诗里的副歌
-
“风雅颂”与“赋比兴”
-
声音与文字的规律
-
三种文类
-
第二章 贵族的基本教材
-
从关雎开始
-
桃树的变化
-
采车前子的少妇
-
洁净的女孩
-
熟读《诗经》的太子
-
贵族的对话基础
-
中国第一部诗歌总集
-
女性的声腔
-
第三章 庶民生活的切片
-
闲置的人才
-
妈妈的辛苦
-
河滨散记
-
悲愤的离婚女子
-
从怨女等成怨妇
-
爱情来了
-
热闹的青春戏谑
-
破碎的家庭
-
翻墙求爱的男子
-
附录 诗经选摘
-
国风·周南
-
国风·召南
-
国风·秦风
-
国风·王风
-
国风·齐风
-
国风·邶风
-
国风·卫风
-
国风·鄘风
-
国风·郑风
-
国风·唐风
-
国风·陈风
-
国风·桧风
-
国风·曹风
-
国风·豳风
-
国风·魏风
-
小雅·鹿鸣
-
小雅·北山
-
颂·商颂
-
杨照
-
杨照 解读·经典里的中国系列
展开全部
重返三千年前的歌谣现场
在当代经典解读的浪潮中,杨照的《诗经》研究独树一帜。他以 “文学式读法” 与 “历史式读法” 双轨并行,将这部古老诗歌总集从儒家经学的桎梏中解放,还原为三千年前先民鲜活的情感记录。这部作品不仅是对《诗经》的重新发现,更是一场跨越时空的文化对话。杨照开篇即点破《诗经》传承的核心奥秘:中文的非表音特性让三千年前的歌词跨越时空直抵今人。不同于表音文字随语言演变而湮灭的命运,汉字以形声相益的稳定性,将周人采风时记录的民歌凝固成永恒。这一视角颠覆了传统经学对《诗经》“微言大义” 的过度诠释,转而聚焦文字本身承载的声韵之美。正如《关雎》中 “悠哉悠哉” 的绵长咏叹,杨照指出 “悠” 字并非客观时间计量,而是古人用音韵模拟辗转难眠的主观体验,这种对语言肌理的细腻剖析,让现代读者得以触摸先民的心灵脉动。针对历代将《诗经》道德化的解读传统,杨照犀利批判:“中国经典最大的阻碍恰是其他经典”。他以《谷风》为例,揭示被《诗大序》掩盖的悲剧内核:诗中弃妇 “毋逝我梁” 的愤怒与 “我躬不阅” 的哀叹,实为个体命运在礼制压迫下的真实呐喊,而非所谓 “讽喻君王” 的隐喻。这种 “去神圣化” 的解读策略,将《诗经》从经学祭坛拉回人间烟火,重现其作为民歌的野性生命力。杨照特别关注《诗经》的叙事结构,指出其 “平行剪接” 手法暗合现代影像语言。如《关雎》中采荇菜与求淑女的双线交织,既是劳动场景的实录,又隐喻情感追求的曲折;《桑中》三段式重章叠句,则还原了集体对唱时的狂欢氛围。这种分析既呈现了周人 “歌以叙事” 的创作逻辑,也揭示了中文古典诗歌特有的时空并置美学 —— 自然意象与人间悲欢始终相互映照,构成 “天人合一” 的原始表达。杨照的《诗经》诠释,本质上是一场文化祛魅运动。他剥除历代经学家叠加的伦理外衣,让今人听见三千年前的歌声如何在水畔山间回荡。这些歌谣既不承载儒家教义,也不为 “赋比兴” 技法所困,它们只是先民最本真的生命记录:求偶的欢欣、弃妇的悲愤、劳作的酣畅,都在重复与变奏中凝结成永恒的抒情范式。此书的价值,不仅在于学术层面的突破,更在于为现代人提供了一条重返古典的鲜活路径 —— 当我们放下 “经书” 的敬畏,以听歌之心走近《诗经》,那些草木虫鱼与悲欢离合,自会穿越时空与我们共振。2025 年 #157
青青子衿,悠悠我心
不知不觉又读完一本杨照老师写的经典解读,只能说好读。这套书应该是上课用的教案,或者就是 “理想国” 的课程,文本风格是这样的。序言部分非常推荐,加上最近在看《翦商》,对商周之变很关注,周人开启了一个新的文明,《诗经》正是东周贵族的教科书。《诗经》要唱起来才有感觉,不过现在语音多有变化,一些发音早已经消失不见了,没有老师,我也读不来,这也是没办法的。我是用 “阅读” 的办法看完了,更好地办法是朗诵出来,体会其中微妙的情感。
优美的民歌,高雅的语言
《诗经》是一部传唱了三千年的民歌,韵律优美,语言精妙。这些诗句通向爱情,亲情以及生活的各个角落,以大自然现象作为启发、引领,带出人间生活的片刻情绪,反映人对于美好生活的向往。同时,《诗经》也会被用于上层社会的沟通,是一门高雅的语言,也是文化人的标配。《说苑・奉使》记载了魏文侯和长子击通过诗经的句子来交流感情的故事,长子击因为与父亲心灵相通而成为太子,真的非常奇妙。贵族教育十分重视诗和音乐,诸侯为了治理好封地,就得更透彻地掌握民情,所以民歌就被收集起来,并汇编成一部最早的诗歌集。诗里的用词很讲究层次感,充分反映感官和思考方式,那时候的人已经知道细致观察生活的美好,并以特别的形式来刻画内心世界。人对于美好的爱情怀有憧憬,诗句用词的递进生动刻画了人细腻的心思。一场风景优美的爱情之旅,是多么地滋润人,追求女孩的朦胧冲动,见面和互动的欣喜,送礼的快乐,无论结果如何,旅途的风光总会留下美好回忆。文明的社会、美好和谐的男女关系,离不开这种深情、率真,纯朴的感情跃然纸上,千古传唱。诗经的意义,不仅在于记录快乐,刻画美好生活,更在于安放各种情绪。思乡,离别,爱国,都会在这部诗集里找到共鸣。男人背叛爱情,统治者剥削人民,都会受到谴责。历史也会照进现实,这些情感诉求虽然有所不同,但与今天还是如此地相通,我们人生体会的边界就拓宽了许多,充实了人生感悟。
- 查看全部10条书评
出版方
理想国
“理想国”一直致力于人文、思想、艺术类图书的出版,并从事文化活动的策划组织,以及文创产品的开发,是活跃而富影响力的文化机构。 “理想国”每年出品图书超过一百种。代表作品包括:陈丹青《退步集》、梁文道《常识》、柴静《看见》、龙应台《目送》、木心《文学回忆录》,温故系列,电影馆系列、讲谈社中国的历史、理想国译丛,以及白先勇、许倬云、林青霞、杨奎松、张大春、唐诺、蒋方舟等逾百位作者的作品。 “理想国”每年举办各类文化活动百余场,两届“理想国年度文化沙龙”,结合展览、演出等形式,面向青年,影响深远。