展开全部

主编推荐语

本书是复旦教授、翻译家杨必先生译本,被誉为“英语文学翻译史上的范本之作”。

内容简介

小说主要描写女主人公在社会上受到歧视,于是利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬。这个人物并不邪恶,也不善良,但非常富有人情味,完全是时代的产物。

作品辛辣地讽刺了买卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象,而且善于运用深刻的心理描写和生动的细节勾勒来刻画人物,是一部现实主义的杰作。

目录

  • 版权信息
  • 名利场:上
  • 文前插图
  • 出版说明
  • 译本序
  • 开幕以前的几句话
  • 第一章 契息克林荫道
  • 第二章 夏泼小姐和赛特笠小姐准备作战
  • 第三章 利蓓加遇见了敌人
  • 第四章 绿丝线的钱袋
  • 第五章 我们的都宾
  • 第六章 游乐场
  • 第七章 女王的克劳莱镇上的克劳莱一家
  • 第八章 秘密的私信
  • 第九章 克劳莱一家的写照
  • 第十章 夏泼小姐交朋友了
  • 第十一章 纯朴的田园风味
  • 第十二章 很多情的一章
  • 第十三章 多情的和无情的
  • 第十四章 克劳莱小姐府上
  • 第十五章 利蓓加的丈夫露了一露脸
  • 第十六章 针插上的信
  • 第十七章 都宾上尉买了一架钢琴
  • 第十八章 谁弹都宾上尉的钢琴呢
  • 第十九章 克劳莱小姐生病
  • 第二十章 都宾上尉做月老
  • 第二十一章 财主小姐引起的争吵
  • 第二十二章 婚礼和一部分的蜜月
  • 第二十三章 都宾上尉继续游说
  • 第二十四章 奥斯本先生把大《圣经》拿了出来
  • 第二十五章 大伙儿准备离开布拉依顿
  • 第二十六章 从伦敦到契顿姆以前的经过
  • 第二十七章 爱米丽亚归营
  • 第二十八章 爱米丽亚随着大伙儿到了荷兰、比利时一带
  • 第二十九章 布鲁塞尔
  • 第三十章 《我撇下的那位姑娘》
  • 第三十一章 乔斯·赛特笠照料他的妹妹
  • 第三十二章 乔斯逃难,战争也结束了
  • 第三十三章 克劳莱小姐的亲戚为她担忧
  • 第三十四章 詹姆士·克劳莱的烟斗灭了
  • 第三十五章 做寡妇和母亲
  • 名利场:下
  • 第三十六章 全无收入的人怎么才能过好日子
  • 第三十七章 还是本来的题目
  • 第三十八章 小户人家
  • 第三十九章 说些看破世情的话
  • 第四十章 蓓基正式进了家门
  • 第四十一章 蓓基重回老家
  • 第四十二章 关于奥斯本一家
  • 第四十三章 请读者绕过好望角
  • 第四十四章 在伦敦和汉泊郡的曲折的情节
  • 第四十五章 在汉泊郡和伦敦发生的事情
  • 第四十六章 风波和灾难
  • 第四十七章 岗脱大厦
  • 第四十八章 社会的最上层
  • 第四十九章 三道正菜和一道甜点心
  • 第五十章 平民老百姓家里的事
  • 第五十一章 字谜表演
  • 第五十二章 体贴入微的斯丹恩勋爵
  • 第五十三章 一场营救引出一场大祸
  • 第五十四章 交锋后的星期日
  • 第五十五章 还是本来的题目
  • 第五十六章 乔杰成了阔大少
  • 第五十七章 近东的风光
  • 第五十八章 我们的朋友都宾少佐
  • 第五十九章 旧钢琴
  • 第六十章 回到上流社会
  • 第六十一章 两盏灯灭了
  • 第六十二章 莱茵河上
  • 第六十三章 我们遇见一个老相识
  • 第六十四章 流浪生活
  • 第六十五章 有正经事,也有娱乐
  • 第六十六章 情人的争吵
  • 第六十七章 有人出生,有人结婚,有人去世
  • “外国文学名著丛书”书目
  • 编委会名单
展开全部

评分及书评

4.0
4个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    4.0

    莉蓓加 — 表演系第一名

      转发
      评论

    出版方

    人民文学出版社

    1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。