展开全部

主编推荐语

他是《小淘气尼古拉》之父,他是台湾画家几米的偶像,他是《纽约客》的御用画师,他就是法国国宝级漫画大师桑贝。

内容简介

桑贝和音乐的不解之缘,可以从童年时代家里那台收音机说起,他通过电台发现了神奇的爵士乐,以及那些有趣至极的爵士乐手。即使父母吵得不可开交,他也觉得没有关系,因为在他想象的世界里,他成了爵士乐队的一员,走南闯北到处演出。他用音乐来抚慰自己敏感的心灵,来摆脱并不幸福的童年生活。

桑贝后来成了漫画家,但音乐给了他无数的灵感。他如数家珍说起那些至爱的音乐家,德彪西、艾灵顿公爵、拉威尔……他回忆起第一次弹奏格什温的《爱人》,第一次发现神奇的唱片竟然可以把“整个乐队装下”,第一次请《小淘气尼古拉》作者戈西尼上家里听歌。

本书收录了桑贝大量没有发表过的音乐主题的作品,并附有一篇长达三万字的访谈稿。这本书是桑贝对音乐的敬意。

目录

  • 版权信息
  • 正文(本书无目录)
展开全部

评分及书评

4.7
10个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    能看到这些未公开的作品真的很幸运

    “这个年轻男孩有了一辈子的音乐梦,他想象着有一天能够加入雷・范图拉的乐团。桑贝的家境永远无法让他选择这样的人生” 当现实逼着你低头的时候,如果你不低头,懂得徐徐图之,是一件极好的事。“我上课是为了逼着自己练习…… 太痛苦了。每次老师来的时候我都为练得不够好感到惭愧,我真不该冒险学钢琴的。” 和我的心态简直是一模一样的!像我这样刚开始弹琴弹的人,五线谱都不是那么熟悉,所以很难…… 总感觉无论怎么练习,都差强人意…… 这也算是在弹钢琴这件事情上与大师共情一波了~能看到这些未公开的作品真的很幸运,每一幅作品的氛围感都表现得淋漓尽致,色彩与故事完美匹配,人物和构图都很美,表现手法也是多种多样的~学到了~很喜欢~

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      5.0
      一个画画的音乐家

      访谈形式,也有一两句话给了我启发~

        转发
        评论

      出版方

      上海译文出版社

      上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。