展开全部

主编推荐语

在“复数”世界面前做一个“单独”听者,沈双多年文学、文化评论文章集结成册。

内容简介

《世界的聆听者》是一本有着世界眼光的文化随笔集。作者沈双结合自己的阅读、行旅以及生活体验,对文本与世界的关系、以“我”为中心的世界的文化、他者世界的文化进行了审视和思考,对多个话题如文学、电影、戏剧、战争、历史等表达了自己独到的观点。

本书契合当下世界文化的研究潮流,提到多是大众所熟悉的文化话题,值得一看。

目录

  • 版权信息
  • 序 阅读“世界”的歧路与正途
  • 01 文字之旅
  • 在纽约读木心
  • 异地的本地特色
  • 阅读习惯
  • 百老汇大戏
  • 非西方文化的“表演”
  • 大象能教动物学吗?
  • 也斯的行旅美学
  • 张爱玲的自我翻译
  • 姚克:从上海走向香港
  • 一、姚克与上海
  • 二、香港五十年代
  • 三、《清宫秘史》以及香港的边缘性
  • 四、《陋巷》中的戏中戏
  • 02 思考时间
  • 面对战争的“反讽”
  • 《太阳》、《公园》及其智慧
  • 历史的“真实”
  • 唐璜演绎
  • 不真实的“梅兰芳”
  • 文阀
  • 03 世界中的美国
  • 好莱坞让翻译缺席
  • 移民李安
  • 阶级差异在路上及镜头中
  • 艾尔萨的裙子
  • 马拉松的精神
  • 风情万种的新奥尔良
  • 波希米亚纽约
  • 来自二〇二〇年的消息
  • 阳光下的吸血鬼
  • 04 美国外的世界
  • 哈英一族
  • 他们在歌唱
  • 对于印度的理解
  • 叙述神话的宝莱坞
  • 被当作集市的会展
  • 后殖民城市的生存智慧
  • 为张迷而作的“自传”
  • “印度”之外的印度
  • 移植后的植物:与艾伦·西利的访谈
展开全部

评分及书评

评分不足
1个评分

出版方

译林出版社

译林出版社成立于1988年,隶属凤凰出版传媒集团,是国内最具品牌影响力的专业翻译出版社之一,多年来致力于外国文学、人文社科、英语教育等领域的图书出版,有丰富的选题开发经验和精干的作译者与编辑团队。