评分及书评

4.8
26个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0

    相较于之前卡根的古希腊三部曲,这本书读起来轻松多了。作者尽力还原历史的同时,字里行间,也在表达自己的偏爱与态度。喜欢这种能触及温度的书。文字翻译得很优美

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      5.0
      银盾兵

      就像他们曾经背叛的那个人一样,这些士兵将再也无缘战死沙场,无法为自己光荣的军旅生涯画上句号。他们的力量最终消散于东方干涸的沙地之中。

        转发
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        4.0
        继业战争人物

        七护卫之阿瑞斯托诺斯:赋闲,后被亚历山大母亲启用保卫王室,投降卡山德后被处死七护卫之列昂纳托斯:与雅典叛军的希腊战争中战死七护卫之佩尔狄卡斯:与托勒密交战中被部下刺死七护卫之利西马科斯:在色雷斯自立为王七护卫之培松:被安提柯诱杀七护卫之朴塞斯塔斯:效忠与安提柯七护卫之托勒密:建立统治埃及近三个世纪的托勒密王朝,直到埃及艳后克利奥帕特拉七世终结书记官欧迈尼斯:与安提柯交战中被部下擒拿后被安提柯处死克拉特鲁斯:与书记官欧迈尼斯交战中战死安提帕特:八十岁病死。继任者波利伯孔最终投降其子卡山德。卡山德:建立统治马其顿的短暂的安提帕特王朝安提柯:占据小亚细亚,子孙建立安提柯王朝塞琉古:建立统治叙利亚的塞琉古王朝

          转发
          评论
          用户头像
          给这本书评了
          5.0
          一个弃夫《亚历山大之死》🍑

          权力墓园的初代掘墓人:评《亚历山大之死》当英雄的肺叶在巴比伦宫室停止翕动,历史的暴风眼骤然生成。这部杰作以手术刀般的精准,剖开军事天才消亡背后更骇人的真相 —— 所谓帝国,不过是临时缝合的巨兽尸骸。作者冷眼凝视着权力真空的物理反应:染血的床单尚未冷却,将领们已在庭院拔出短剑。帝王苦心经营的希腊化世界秩序,在尸体腐烂前已发出断裂脆响。书中最具讽刺意味的细节莫过于:被金线刺绣包裹的遗体在返乡途中腐烂发臭,恰恰成了马其顿帝国精神腐败的完美隐喻。不同于传统伟人传记的悲情叙事,本书将聚光灯投向阴影中的 “掘墓团队”。那些曾亲吻帝王戒指的手,开始疯狂劫掠政治遗产:帕迪卡斯怀抱襁褓婴儿端坐王位,托勒密窃取法老木乃伊的敛葬智慧,安提柯将鹰扬旗插上燃烧的宫殿废墟。每个枭雄都竞相切割帝国血肉,又都宣称在延续亚历山大的荣光。真正惊心动魄处在于,读者看见的不仅是帝国的崩塌,更是权力本质的残酷寓言。当战象方阵的余音散尽,历史留下一个刺骨的真理:越是辉煌的专制,越依赖脆弱的人身血管。亚历山大临终那句 “留给最强者” 的遗言,终被争抢裹尸布的马蹄践踏成泥。这部以死亡命名的著作,实则是政治幽灵的重生宣言。合卷时巴比伦的硝烟仍灼痛眼睛:那些掘墓人敲击棺椁的声音,至今在世界各个角落回响。

            转发
            评论
            用户头像
            给这本书评了
            5.0
            写得精彩!

            太精彩了!

              转发
              评论
              用户头像
              给这本书评了
              5.0

              生在帝王家,似乎命运更多舛

                转发
                评论