评分及书评

4.8
16个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    良史·景迁

    史景迁叙事生动,善于从细节入手还原历史更广阔的背景。他的著作不仅仅在史学界极具影响,也成为了大众关注的畅销书,甚至让西方世界对中国历史发生浓厚的兴趣。其著作时间跨度大、人物类型丰富,几乎涉及晚明至近现代中国的多个阶层、多种视角。有平民阶层的王氏,有知识分子张岱、曾静、丁玲、鲁迅,有教士阶层胡若望、利玛窦,也有帝王将相如康熙、雍正、洪秀全。他们的共同特点在于都面临历史性的文化碰撞,或是新旧之间,或是中西之间,面对相似的困境,个体生命做出了不同的选择。费正清说:“在他感同身受、叙事巧妙的文字里,中国人所经历的这些,都化为有血有肉的遭遇,尽管有时候残酷不堪。通过真切摹写出人物的品性及其处境,史景迁亲切地带领我们走进这些人的生命,让我们仿佛亲眼目睹了这一切,仿佛跟他们有过直接的交流。这种感觉,只有最好的历史作品里才能赋予。” 据悉,史景迁先生于 2021 年 12 月 26 日去世。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      5.0
      史景迁于昨日去世。

      著名历史学家、耶鲁大学荣誉教授史景迁于当地时间 2021 年 12 月 26 日辞世,享年 85 岁。今日特收藏史景迁全集,于闲暇时阅读思考。

        1
        1
        用户头像
        给这本书评了
        4.0
        文笔隽永的史学家

        在大学期间读过史景迁的《曹寅与康熙》,该书语言精妙,让人读起来不枯燥,有一种读小说的感觉。他的写作风格与中国传统写史的专家有很大的不同。在保证专业性的同时又兼具可读性。其他作品同样延续该风格,这种写作风格再当时西方也属于非主流,遭到不少同行诟病。

          转发
          评论
          用户头像
          给这本书评了
          5.0
          海外的汉学家很多洞见远超中国学者,比如史景迁

          史景迁跟随学者房兆楹学习,房兆楹为史景迁取得中文名字蕴涵了很深的意义:“史” 是 Spence 的中文译音,“史景迁” 就是 “景” 仰太 “史” 公司马 “迁” 之意。学习期间,房兆楹不仅给他起了史景迁(学习历史景仰司马迁)这个中文名,还给他一个很有趣的提示:观察中国历史,很多正史中记载的老生常谈、人们以为理所当然的东西,其实像彩虹一样有不同的颜色,从不同的角度看会发现不同的东西。作为一个在美国研究中国历史的英国人,史景迁本来就处于跨文化的语境中,关注文化交流正是他的着力点之一。他的《大汗之国:西方眼中的中国》,不仅写来华西方人记录的中国经历,也写没来过中国的文人作家如何想象中国。史景迁看的材料主要是中文,文言文和白话文他都学过,甚至还曾想学满文。他从台北故宫博物院等地获得大量一手资料,包括康熙的朱批奏折原件。

            转发
            评论
            用户头像
            给这本书评了
            5.0

            外国人解读中国历史 视角很独特

              转发
              评论
              用户头像
              给这本书评了
              5.0

              这套书看的有点痛苦丫,尤其是后两本有大量的文言文,连大大概都弄不明白。对于王氏之死印象最深,里面对于底层老百姓的生活描述让我脑袋发麻后背发凉。如果我生在那样一个年代,会不会比王氏有更好的结局,我想大概率不会,可能还会更惨。

                转发
                评论