评分及书评

4.1
21个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    4.0
    确实是很讲功底的一种练习

    风格练习将一个极其简单的故事情节用 99 种不同的方式、方法、语言、语气、角色、场景来讲述,有些是多少感觉一点点拼凑的但大多数还是有些技术含量的,是一本挺不错的脑洞书

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      4.0
      如何用99种不同的方式来讲一个故事?

      读书一定程度就是打开认知的可能性,原来还可以这样!本书标题《风格练习》,文中 99 种不同的叙述方式来讲述同一个故事,举几个例子故事原型:公共汽车上,有个年轻男子,衣着外貌有些乖张,与人发生争执,但很快就离开原地抢了个空座;之后不久,他又出现在圣拉萨尔火车站,与另一年轻人在一起,两人在讨论外套上衣扣的事情。笔记体:S 路车 ,某高峰时间。一男子,二十六岁左右,软帽,软帽缎边代之以绳,长颈,仿若有人从上方拽住。人们下车。该男子与旁人冲突。(篇幅有限,只展示故事的开头,书中有全文)。隐喻体:这天的中间时刻,腹部白兮兮的鞘翅目大昆虫上,挤满了一堆移动的沙丁鱼。一只小雏鸡儿,伸着拔光了毛的长脖子,冲着旁边一条泰然处之的沙丁鱼嚷嚷,他的语言在空气中延展开来,充满了湿漉漉的抗议。惊叹体:这辆公共汽车的车后平台多么拥挤啊!还有这个小伙子,看上去是多么愚蠢、可笑!他在做什么呢?难道不是正和一位绅士发生口角吗?他,这个公子哥儿,说那位绅士撞了他!接下来,他也没什么事儿了,于是迅速占了个空位!而不是把空位子留给女士!梦:周围的一切似乎都是雾蒙蒙的,泛着珠光,很多人,只是看不清楚,然而年轻男子的轮廓还是那么分明,仅仅是他那细长的脖颈,仿佛就宣告了人物既怯懦又爱抱怨的性格。帽子上不是缎带,而是绳辫。接着他和一个我看不清楚的人起了争执,再后来,他好像是害怕了,冲向走道的一团阴影。犹豫:我不确定这一切发生在什么地方…… 教堂?垃圾箱?藏尸间?也许是一辆公共汽车?那里有…… 但是究竟有什么呢?鸡蛋,地毯,红皮白萝卜?骨头?是的,可骨头周围还有肉,是活人。我想应该是这样。一辆汽车上有很多人。精确:12 点 17 分,在 S 路车一辆长 10 米,宽 2.1 米,高 3.5 米,从起点算起已经开了 3.6 公里长,承载了 48 位乘客的公共汽车上,一个男性乘客,年龄为 27 岁 3 个月 8 天,身高 1 米 72,重 65 公斤,戴一顶 17 厘米高的帽子。嗅觉:在这辆往南开的 S 路公共汽车上,除了日常的味道,教士的味道,死人的味道,鸡蛋的味道,松鸦的味道,斧头的味道,长眠于此的味道,罪行的味道,翅膀的味道,屁眼里爱恨的味道,讨厌的人的味道,光溜溜的虫子的味道,厕所的味道。触觉:公共汽车摸起来很软,尤其是把它抱在两腿之间,双手抚摸,从头到尾,从马达一直到车后平台。但站到车后平台上,会发现有更涩手的,更粗糙的,例如钢板,或者扶栏,而与此同时,也会发现更丰满的,更有弹性的东西,是屁股。短歌体:公共汽车至。戴帽爵士青年上。发生了碰撞。稍后圣拉萨尔前。一颗纽扣的问题。以上列举了几种比较好玩的叙述方式,有点像写作的万花筒,你会惊讶原来还可以这样写,还可以这么有趣。我尝试模仿了两段:笔记体:临到新年之际,学校里只剩了几个安保人员,几十个因为疫情回不到家的学生,其中就有他,短发、戴着银框大眼镜、厚嘴唇、穿着蓝色羽绒服,时常骑着一辆飞鸽牌自行车,每天自习室一呆就是 10 个小时,不知是被笔记本电脑封印了,还是里面藏着惊人的秘密。嗅觉:寒风中,有孤独的味道,窗外车水马龙,自习室空空如也,午餐的外卖盒还遗留着鸡肉的香味,书桌上温热的六个核桃散发出淡淡的清甜,对,还有书的芬芳,一切都刚刚好。当你动笔写作时,你会感觉整个世界都是你的,都可以装到你的笔下。很多人畏惧写作,不妨从模仿这本《写作风格》开始,感受到其中乐趣。其次,为了克服写作中遇到的各种困难,彼此鼓励,一起写下去,我喜欢讲一个故事《一只鸟接着一只鸟》。女作家安・拉莫特。她哥哥十岁的时候,要交一篇鸟类报告。之前写了三个月都毫无进展,眼看第二天就要交作业了,看着空白的报告,哥哥急得快要哭出来了。他们的爸爸是一位作家,这时候,爸爸走到哥哥身边,把手放在他肩上,对他说:“一只鸟接着一只鸟,按部就班地画。” 安・拉莫特长大后也成为了一位作家,她出过一本关于写作的书,名字就叫《一只鸟接着一只鸟》,但你可以发现,这本书的英文名叫 “Bird by BirdSome instructions on writing and life.” 它在说的不止是写作,而是关于生活的真谛。最后,愿你我都可以用写作来影响每一个日子的品质,卢梭说,那是最高的艺术。

        转发
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        4.0
        全部打给创意

        这本书其实不用特别读,理解了译者的 “翻与不翻名节俱毁”😀也可以用看陪审团讨论,或者看控辩双方在法庭上的争辩,或者高考作文合集等代替读这样的书。不过作为作家,能想到一个人来写这样一本书,创意四颗星。

          转发
          评论
          用户头像
          给这本书评了
          5.0
          来翻1页书

          🍅一个无趣事件用 99 种方式表达,很酷。🍅试着用鲁迅体写第 100 种:伊站在摇荡不安的公共汽车上。车椅子愈晃愈窄,窄到变成一张乌黑的白纸,周围便是死一般的寂静。伊缩着头,仿佛木刻似的,只有那眼珠间或一轮才知是个活物。伊向来是知晓的,让座,是必然没有的。对面人没来由地冲着伊大喊,第一句没有听清,第二句还是没有听清。伊只顾眼钉着空位,似是张开两翅,一挫身,坐下去,“这真是一代不如一代!” 呜呼!即便如此,伊又岂能 Ade?伊横竖下了车,裹紧透着风的衣衫,加紧步伐朝火车站走去,究竟是找不回那个时候的自己了。想到这,不免又驻足,四下张望。的确,即便断了前路,却也还有明天。倘若还有明天,会有人告诉伊外套需要一颗扣子吗?明天,大抵是要明天才能到了。🍅感谢 ε(*・ω・)_/゚:・偶尔治愈,常常帮助,总是安慰。

            转发
            评论
            用户头像
            给这本书评了
            4.0
            这是一本神奇的书

            这是一本神奇的书,全书📚就一个事情,分别用不同的 100 方式和手法来换着法的描述,令人脑袋大开,确实是一种刻意练习的方式。别的刻意练习靠的是时间积累和频率的积累,这本书的刻意练习是通过多角度和手法,可以尝试放到别的题目上试试。

              转发
              评论
              用户头像
              给这本书评了
              5.0

              很有趣的作品,对研究绘画风格,进一步人类的思维和语言表达的可能性有很多启发(这句话能用多少种方式再次叙述😂

                转发
                评论
                用户头像
                给这本书评了
                5.0

                很有意思!

                  转发
                  评论
                  用户头像
                  给这本书评了
                  5.0

                  精彩而丰富的角度,才有了不同的意义,我喜欢

                    转发
                    评论
                    用户头像
                    给这本书评了
                    5.0
                    有启发有点难

                    我们没有风格教育,或者是风格和内容揉在一起无法分离。风格有独特的生命,或者说就是本质。

                      转发
                      评论
                      用户头像
                      给这本书评了
                      4.0
                      奇妙!

                      视听触味觉的部分,拟声词的部分,感叹词的部分,集合的部分,都可以尝试。

                        转发
                        评论
                        用户头像
                        给这本书评了
                        5.0
                        风格练习,反复练习

                        《风格练习》—— 法 雷蒙・格诺昨天偶然听半镜先生的写作课,他讲到了这本书。于是找来看看,确实写的非常好。书中作者用 99 种表达方法,描写了同一个短小的场景,展示了作者深厚的文字功力。本书成熟于 1947 年,是写作爱好者以及专业作家的必读读物。读完本书,主要有三方面想法:一是写作是一项能力,需要我们不断的练习得以提升。翻句、翻写能力是写作最基本的能力,要持之以恒的练习。二是本书的翻译也非常的不容易。原书作者是法国人,用的是法语,本书的翻译将去用汉语表述出来,依然非常流畅,通俗,易懂。三是语言的多样性真是丰富,同样的内容,同样的场景,同样的故事,用不同风格的语言写出来。表达的意境也不同。这里有诗歌体,有叙述体,有感叹体,由精确体等等,值得反复读。

                          转发
                          评论
                          用户头像
                          给这本书评了
                          1.0
                          排版有bug

                          批注全部错位了

                            转发
                            评论