评分及书评 4.5 31个评分 默认 最新 确认 取消 确认 取消 乐儿 2022-01-12 编辑 给这本书评了 1.0 我不知道翻译是不是要神格,但一定要有灵性(⭐⭐⭐) 梦里,寻她天涯。醒来,凝眸咫尺。Once we dreamt that we were strangers.We wake up to fnd that we were dear to each other. # 电子书会员周年庆 1 转发同时评论 快速转发 评论 50 分享 「微信」扫码分享 确认 取消 Flankstan 2021-05-04 给这本书评了 4.0 飞鸟集 Stray Birds 说实话,即使认认真真看了两个多小时,我依旧不是很能看懂... 这种类型的文学,没有一定的亲身经历是很难有所体悟的,可能未来会慢慢明白其中许多句子的含义吧。(里面的古英文还真不少,每次看到都要思考一会) # 上财秉文学术计划 1 转发同时评论 快速转发 2 5 分享 「微信」扫码分享 确认 取消 Ed 2021-10-06 给这本书评了 4.0 翻译感觉不是太舒服 转发 转发同时评论 快速转发 评论 2 分享 「微信」扫码分享 确认 取消 一秒 2022-05-06 给这本书评了 4.0 世界需要爱,人生更需要爱,而我相信你的爱! 转发 转发同时评论 快速转发 评论 1 分享 「微信」扫码分享 确认 取消 想建一座图书馆的麦满分 2021-10-05 给这本书评了 5.0 夜读可选 这个诗歌带有英文必须的理解有点好奇冯唐翻译的版本 转发 转发同时评论 快速转发 评论 赞 分享 「微信」扫码分享 确认 取消 人生难得 2021-10-03 给这本书评了 5.0 人生的美好与哲思 美好,向往,动态的一幅幅画都在其中,我们的悲欢喜乐,大地,天空,大海,身处此地,身边的人事物,百感交集,复杂,成长,痛苦,活着。向阳而生,不是一句话那么简单,要经历些挣扎,内心的曲折,望我们付出有所得,顺顺利利 转发 转发同时评论 快速转发 评论 赞 分享 「微信」扫码分享 确认 取消 知识解答疑惑 2021-04-21 编辑 给这本书评了 5.0 泰戈尔飞鸟集(新版) 神怀其所爱,亲吻 “有限”,而人却在拥抱 “无穷”。 转发 转发同时评论 快速转发 评论 赞 分享 「微信」扫码分享