展开全部

主编推荐语

本集刊以学术研究为主,内容主要为域外汉籍中有关语言、文学、历史、宗教、思想研究的学术论文及书评。

内容简介

本辑有日本汉籍研究、韩国汉籍研究、汉籍交流研究、综述四个专题。文章有《平安时代句題诗所引中国五言诗及其价值》、《韓国现存中国西北地区方志考略》等。

目录

  • 版权信息
  • 綜合研究
  • 文圖學理論框架下的東亞“西湖十景”研究
  • 日本漢籍研究
  • 日本古寫經《高僧傳》之文本系統——以興聖寺本爲中心
  • 日本《世説新語》注釋本叙録(中)
  • 日本《唐話辭書類集》所收詞目特點及研究價值
  • 朝鮮——韓國漢籍研究
  • “ 兩 個高句麗 ” 及 “ 東明神話 ” 辨析——《三國史記 》與 《論衡 ·吉驗篇 》的史料辨析
  • 從《破閑集》看朝鮮高麗朝中後期的文學生態
  • 《高麗史》所見遼朝出使高麗使者類型及派遣
  • 從“强狄”到“正統”:史籍所見高麗君臣心中的金朝形象
  • 許筠、李廷龜與丘坦的交游
  • 古代朝鮮半島《詩經》詮釋的特徵——以朴世堂《詩思辨録》爲例
  • 論朝鮮時代《第五游》解字的朱子學實踐
  • 朝鮮《宣廟中興志》考論
  • 義理·政治·史學:朝鮮王朝官修《原續明義録》及其影響
  • 略論《熱河日記》的經典化過程
  • 從燕行文獻的餐食詞語看朝鮮文人對漢語的接受與創新
  • 越南漢籍研究
  • 越南詩人阮忠彦《介軒詩集》考論
  • 越南《四書五經性理大全節要》及其與科舉的關係
  • 黎貴惇《大越通史》的史學研究
  • 圖籍視野與東西觀照:Henri Oger《安南人的技術》之關涉
  • 從越南的四所寺院看漢籍在域外的生存
  • 漢籍交流研究
  • 日本現藏數種《爾雅》類文獻研究
  • 《孝經》在古代日本的傳播與影響
  • 論杜詩在日本江户詩壇的傳播與接受
  • 安南本《香山寶卷》與日藏乾隆本《香山寶卷》的版本差異
  • 中國國家圖書館藏燕行使者李肇源著述考
  • 專輯
  • 朝鮮時代官刊科舉用書——建國大學藏《律賦表箋》
  • 紀長谷雄《柳化爲松賦》與唐代律賦關係考論
  • 越南漢文賦概論
  • 稿約
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

中华书局

中华书局,全名为中华书局股份有限公司,是中国一家集编辑、印刷、出版、发行于一体的出版机构,于1912年1月1日由陆费逵筹资创办于上海。创立之初,以出版中小学教科书为主,并印行古籍、各类科学、文艺著作和工具书等。同时,中华书局还自办印刷厂,至1937年拥有印刷机械300余架,职工1000余人。1954年5月,中华书局总部迁址北京,1958年改为以整理古籍为主的专业出版社,在整理出版古籍和学术著作方面更有长足的进展,从而享誉海内外。曾出版《中华大字典》《四部备要》《图书集成》《中华百科丛书》等。