展开全部

主编推荐语

《环境保护专业英语》8个模块,29章,专业性阅读和科技英语翻译技巧。由刘晓毅和谢雯负责。

内容简介

《环境保护专业英语》包含8个模块,29个章节。其中21章为专业性英语阅读,每章都分为TextA和TextB两部分。TextA为专业性较强的英语阅读,旨在培养学生的专业阅读能力。本部分可以在教师的讲解和辅导下进行学习。TextB为辅助阅读文章,旨在拓宽学生有关环境英语的专业知识,可以作为阅读理解的练习。另外还有8个章节是科技英语翻译技巧,先后安排在每一个模块的最后一部分。这8个章节的目的在于培养学生实际应用专业英语的能力。Modulel的Chapter1,Module5的Chapter1—3,Module7的Chapter1—3以及Module8的Chapter1由刘晓毅负责,其余由谢雯负责,最后由谢雯统稿。

目录

  • 版权信息
  • 其 他
  • 编委会名单
  • 前言
  • Module 1 Environment and Environmental Issues
  • Chapter 1
  • Text A Environment and Environmental Science
  • Text B Global Environmental Problems
  • Chapter 2 Translation Skills 科技英语的构词方法
  • 一、词缀
  • 二、合成法 (composition)
  • 三、转化法
  • 四、缩略法
  • Module 2 Air Pollution and Control Technology
  • Chapter 1
  • Text A Air Pollution
  • Text B Air Pollution Sources
  • Chapter 2
  • Text A Acid Rain
  • Text B Ozone Depletion
  • Chapter 3
  • Text A Indoor Air Pollution
  • Text B Indoor Air Quality Concern
  • Chapter 4
  • Text A Air Quality Monitoring Methods
  • Text B Particle Pollution and Your Health
  • Chapter 5
  • Text A Technology of Air Pollution Control
  • Text B Flue-gas Desulfurization
  • Chapter 6 Translation Skills 科技英语翻译概述,词义的选择和引申
  • 一、翻译的概述
  • 二、词义的选择
  • 三、词义的引申
  • Module 3 Water Pollution and Wastewater Treatment Technology
  • Chapter 1
  • Text A Classification of Water Pollutants
  • Text B Water Pollution and Its Harm
  • Chapter 2
  • Text A Self-purification of Natural Water
  • Text B Biochemical Oxygen Demand&Dissolved Oxygen
  • Chapter 3
  • Text A Key Factors in Water Analysis
  • Text B COD Monitoring
  • Chapter 4
  • Text A Water Treatment Process
  • Text B Aerobic Treatment
  • Chapter 5 Translation Skills 科技英语翻译中词量的增减
  • 一、词量增加
  • 二、词量减少
  • Module 4 Noise and Noise Control
  • Chapter 1
  • Text A Noise Pollution Effects
  • Text B Noise Control
  • Chapter 2 Translation Skills 科技英语翻译中的词类转换
  • 一、非动词译成动词
  • 二、非名词译成名词
  • 三、非形容词译成形容词
  • Module 5 The Disposal and Comprehensive Utilization of Solid Waste
  • Chapter 1
  • Text A What is Solid Waste?
  • Text B What is Hazardous Waste?
  • Chapter 2
  • Text A Treatment and Disposal of Municipal Waste
  • Text B A Landfill Construction
  • Chapter 3
  • Text A Recycling and Reuse
  • Text B Canteen or Catering Waste Reduction and Recycling in Surrey
  • Chapter 4 Translation Skills 科技英语翻译中成分转译及成分分译
  • 一、成分转译
  • 二、成分分译
  • Module 6 Other Pollution and Control Technologies
  • Chapter 1
  • Text A Soil Pollution
  • Text B Soil Conservation
  • Chapter 2
  • Text A Thermal Pollution
  • Text B Light Pollution
  • Chapter 3
  • Text A Hazards of Heavy Metal Contamination
  • Text B New Methods of Cleaning Up Heavy Metal in Soil and Water
  • Chapter 4 Translation Skills 被动语态的翻译
  • 一、译成汉语的主动句
  • 二、译成汉语的被动句
  • 三、译成汉语的无主句
  • Module 7 Environmental Assessment
  • Chapter 1
  • Text A Process of Environmental Impact Assessment
  • Text B The Content of Environmental Impact Assessment Report
  • Chapter 2
  • Text A Environmental Management Systems
  • Text B EMS under ISO 14001
  • Chapter 3
  • Text A Strategic Environmental Assessment (Ⅰ)
  • Text B Strategic Environmental Assessment (Ⅱ)
  • Chapter 4 Translation Skills 定语从句的翻译
  • 一、限定性定语从句的翻译
  • 二、非限定性定语从句的译法
  • Module 8 Sustainable Development
  • Chapter 1
  • Text A Sustainable Development
  • Text B Clean Production
  • Chapter 2 Translation Skills 英语产品说明书的翻译
  • 一、产品说明书的功能
  • 二、产品说明书的内容
  • 三、产品说明书的语言要求
  • 四、产品说明书的文体特点
  • 附录 专业英语中常用符号和数学表达式
  • 参考文献
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

暨南大学出版社

暨南大学出版社为“侨”而生,因“侨”而兴,砥砺卅五载,春华秋实,书香五洲,声教四海。始立以来,以“侨”为“桥”,厚植文化,秉承推动华文教育、服务教学科研、传承传播中华优秀传统文化的出版理念,着力华文教材、华侨华人研究、岭南文化研究、高校学术研究成果的出版,已累计出版各类图书7000余种,《中文》《汉语》等华文教材发行海外80多个国家和地区。