展开全部

主编推荐语

莎士比亚悲喜剧:千秋万代的戏剧瑰宝。

内容简介

莎士比亚是世界文学史上的一座丰碑。别林斯基曾说,“神圣而崇高的莎士比亚……他的每一个剧本都是一个世界的缩影,包含着整个现在、过去及未来。”本·琼生称誉莎士比亚是“时代的灵魂……不属于一个时代,而属于千秋万代”。悲喜剧是文艺发展史上一种特定的戏剧范畴。莎士比亚悲喜剧是英国社会发展的产物,是文学发展史上的一种独特的戏剧形式,具有理论和作品上的双重价值和意义。莎翁剧作在世界文学史上占据着极其重要的地位,其笔下丰富的各种人物形象更是人们广泛研究的课题。本书精选莎士比亚最具代表性的四部戏剧(《威尼斯商人》《仲夏夜之梦》《哈姆莱特》《罗密欧与朱丽叶》)。朱生豪是我国翻译莎翁剧作的第一人,译文酣畅流利,富有诗意,恰到好处地传达了原著风采和神韵。

目录

  • 封面
  • 前折页
  • 书名页
  • 版权页
  • 出版说明
  • 目录
  • 目录
  • 仲夏夜之梦
  • 第一幕
  • 第一场 雅典。忒修斯宫中
  • 第二场 同前。昆斯家中
  • 第二幕
  • 第一场 雅典附近的森林
  • 第二场 林中的另一处
  • 第三幕
  • 第一场 林中。提泰妮娅熟睡未醒
  • 第二场 林中的另一处
  • 第四幕
  • 第一场 林中。拉山德、狄米特律斯、海丽娜、赫米娅酣睡未醒
  • 第二场 雅典。昆斯家中
  • 第五幕
  • 第一场 雅典。忒修斯宫中
  • 第二场 同前
  • 威尼斯商人
  • 第一幕
  • 第一场 威尼斯。街道
  • 第二场 贝尔蒙特。鲍西娅家中一室
  • 第三场 威尼斯。广场
  • 第二幕
  • 第一场 贝尔蒙特。鲍西娅家中一室
  • 第二场 威尼斯。街道
  • 第三场 同前。夏洛克家中一室
  • 第四场 同前。街道
  • 第五场 同前。夏洛克家门前
  • 第六场 同前
  • 第七场 贝尔蒙特。鲍西娅家中一室
  • 第八场 威尼斯。街道
  • 第九场 贝尔蒙特。鲍西娅家中一室
  • 第三幕
  • 第一场 威尼斯。街道
  • 第二场 贝尔蒙特。鲍西娅家中一室
  • 第三场 威尼斯。街道
  • 第四场 贝尔蒙特。鲍西娅家中一室
  • 第五场 同前。花园
  • 第四幕
  • 第一场 威尼斯。法庭
  • 第二场 同前。街道
  • 第五幕
  • 第一场 贝尔蒙特。通至鲍西娅住宅的林荫路
  • 哈姆莱特
  • 第一幕
  • 第一场 艾尔西诺。城堡前的露台
  • 第二场 城堡中的大厅
  • 第三场 波洛涅斯家中一室
  • 第四场 露台
  • 第五场 露台的另一部分
  • 第二幕
  • 第一场 波洛涅斯家中一室
  • 第二场 城堡中一室
  • 第三幕
  • 第一场 城堡中一室
  • 第二场 城堡中的厅堂
  • 第三场 城堡中一室
  • 第四场 王后寝宫
  • 第四幕
  • 第一场 城堡中一室
  • 第二场 城堡中另一室
  • 第三场 城堡中另一室
  • 第四场 丹麦原野
  • 第五场 艾尔西诺。城堡中一室
  • 第六场 城堡中另一室
  • 第七场 城堡中另一室
  • 第五幕
  • 第一场 墓 地
  • 第二场 城堡中的厅堂
  • 罗密欧与朱丽叶
  • 开场诗
  • 第一幕
  • 第一场 维洛那。广场
  • 第二场 同前。街道
  • 第三场 同前。凯普莱特家中一室
  • 第四场 同前。街道
  • 第五场 同前。凯普莱特家中厅堂
  • 开场诗
  • 第二幕
  • 第一场 维洛那。凯普莱特花园墙外的小巷
  • 第二场 同前。凯普莱特家的花园
  • 第三场 同前。劳伦斯神父的寺院
  • 第四场 同前。街道
  • 第五场 同前。凯普莱特家的花园
  • 第六场 同前。劳伦斯神父的寺院
  • 第三幕
  • 第一场 维洛那。广场
  • 第二场 同前。凯普莱特家的花园
  • 第三场 同前。劳伦斯神父的寺院
  • 第四场 同前。凯普莱特家中一室
  • 第五场 同前。朱丽叶的卧室
  • 第四幕
  • 第一场 维洛那。劳伦斯神父的寺院
  • 第二场 同前。凯普莱特家中厅堂
  • 第三场 同前。朱丽叶的卧室
  • 第四场 同前。凯普莱特家中厅堂
  • 第五场 同前。朱丽叶的卧室
  • 第五幕
  • 第一场 曼多亚。街道
  • 第二场 维洛那。劳伦斯神父的寺院
  • 第三场 同前。凯普莱特家坟茔所在的墓地
  • 后折页
  • 封底
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

人民文学出版社

1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。