展开全部

主编推荐语

本书是D.H.劳伦斯青年时期的游记作品,本书的特色在于,它具有“画的描绘、诗的抒情、哲理的沉思。”

内容简介

D.H.劳伦斯的一生虽然短暂,却和意大利结下了不解之缘。在他四海为家的人生中,总共有三段旅居意大利的经验:一战爆发前在加尔达湖区,一战结束后在西西里岛,以及晚期养病在佛罗伦萨。

本书是劳伦斯的第一部域外游记,见证了他与意大利的初次相遇,也记录了作者在旅途和客居期间的种种见闻与感思。

目录

  • 版权信息
  • 黄昏里的羁旅 (代译序)
  • 山间的十字架
  • 一、纺妇与僧侣
  • 二、柠檬园
  • 三、看戏
  • 四、圣高登齐奥
  • 五、舞
  • 六、“硬汉”
  • 七、约翰
  • 漂泊的异乡人
  • 归途
展开全部

评分及书评

评分不足
2个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    D.H. 劳伦斯 的一世界

    《意大利的黄昏》并非传统意义上的游记。 这本书收录了 D.H. 劳伦斯 1912-1913 年在旅途和在意大利客居期间的种种见闻和感思。这本游记收录十片札记,以前两篇最为熟知。劳伦斯以随笔的形式追溯了从德国徒步到意大利途中的所见的景致 —— 沿路德国的模样陈旧, 灰暗又抽象的基督像,显现了对生命 “不屈的执拗与高贵”。 对比奥地利边境的恢弘的的巴洛克教堂却透露着 “一种近乎淫邪的崇拜” 和 “成为嘲讽与至高恐怖的象征”。沿路的一座座雪峰和上面古老的神龛迸发了作者的心流, 进而到对人生的感悟,宗教, 哲学的思辨, 甚至对宇宙的求索。作者用细腻的诗般的文字刻画风景。但却不是单纯的描写风景。那些景致只是作者借由抒发丰沛情感的影射,是他的心之所向,又天马行空。 笔锋随意识婉转流动。 当感情达到顶峰时,会吟诵雪莱,布莱尔的诗有或事莎翁的剧目。而读者也会通过文字跟随他的心神的激荡起伏。从他的文字中, 读者可以感受到他对意大利深深的眷恋。劳伦斯出生于英国中部的矿区。 那是的英国正处于工业革命的发展高潮期。但劳伦斯在书中不止一次阐明他对工业化城市对深恶痛绝。 相比之下湛蓝的加尔达湖和巍峨的巴尔多山就成了他的心之净土。是他逃离现代工业的避风港。他的文字中透露了意大利的羁绊, 但那种钟爱不同于其他游记中的类似的猎奇和调侃。 没有他的同胞伊恩・佛萊明(詹姆士・庞德作者)在《Thrilling Cities》里的自命不凡, 也没有像安吉拉・卡特在《一份日本的记忆》中带着温情抒写自己在异乡的生活。其他的八篇主要描画作者在意大利北部乡村加尔尼亚生活时所遇见的人和他们的生活。 劳伦斯用客观角度旁观, 用近似于小说语言刻画他们。借此反思自身的生活以及当时的社会的变迁。这意识流的叙述方式,好像是一个人开始独自低吟,继而亢奋高歌,最后狂欢幕落。读罢留下的是哀伤的回忆,阴翳的魂魄,虔诚的羁旅,全部归为笼统的印象。—— 并非具象的一花一树,却留下了一整个世界。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      3.0
      意大利黄昏下的哲思

      作为 20 世纪最具有争议性的作家之一,戴维・赫伯特・劳伦斯的作品因为过多地描写色情而受到过猛烈的批评。但在《意大利的黄昏》这部游记作品中,我所见到的却是一个具有强烈宗教情怀又热爱自然的大男孩在抒发着他对生命、对世界万有的感触。  作为一本游记,《意大利的黄昏》稍显有些零碎些,因为劳伦斯在他所见到的生活细节方面投入了较多的笔墨。但再读之后,便觉得他对这段旅行生活进行如此详细的记述,实则是因为他对乡村生活投入了情感,同时又渴望突破这现实人生,突破有限而使生命进入无限的圆融状态。 


      在意大利的黄昏中,劳伦斯并没有只是将目光停留在生活细节和自然美景上。他通过观察,让自己的思绪无限发散,从山间林立的十字架而想到生死之无常、死亡之崇高;从眼神空灵澄澈的纺织老妇身上又想到永恒与无限。在寻常的事物、在常见的生活细节,在劳伦斯看来,都像是为了传达宗教意象、表达人生哲理而存在。  从通常角度来说,旅行时的记录应该是以记述旅行路途中的风光景色、风土人情等为主。但在劳伦斯的游记里,这些并不是主要内容。《意大利的黄昏》一书中贯穿始终的,既有他从宗教哲学角度进行的思考,也有他对生命表现出的关怀。而正是这两者,成全了这本书的深度,也正是这两者,把一本游记散文支撑出了形而上的高度。如果缺少了这种哲思和情怀,那么意大利的黄昏只不过是略有些风情的旅行佳地而已。如果没有对工业化社会的反思、对永恒与无限的追求,那么劳伦斯笔下的意大利的黄昏,与费伦茨・马特笔下的托斯卡纳、彼得・梅尔笔下的普罗旺斯又有何区别呢?  当然,劳伦斯在意大利的那些日子里,也并不总是蹙着眉头陷入对永恒与无限的思考中,他也尽情地享受着颇具意大利风情的种种乐趣。然而,即便是在享受乐趣时,劳伦斯依然没有停止观察、停止思考。似乎他此次意大利之行的任务就是对人性进行思考、对生死进行审视。 
      确实,劳伦斯的行旅脚步无法在意大利的土地上一直继续延伸下去,但他在意大利的黄昏下思考的姿态却通过他的文字展现在读者面前。他是个漂泊的异乡人,却在漂泊的年月里为人类心灵自由而战。他的文风是深邃的,但又是充满生命张力的,也是充满了哲思和温情的。劳伦斯的文字,折射出生命的光芒,即便是细碎地记述生活细节,也能激发出读者对生命意义的思考。 人性中自有其光明,也有其黑暗,那些根深蒂固的情感,真的很难靠着外在力量来净化。作者对人性的把捉和描写,是这个故事之所以引人入胜的最大原因。

        转发
        评论

      出版方

      上海译文出版社

      上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。