展开全部

主编推荐语

小说虽以于连的爱情生活作为主线,但毕竟不是爱情小说,而是一部“政治小说”。

内容简介

司汤达著的《红与黑》讲述的是主人公于连是小业主的儿子,凭着聪明才智,在当地市长家当家庭教师时与市长夫人勾搭成奸,事情败露后被迫离开,进了神学院。经神学院院长举荐,到巴黎给极端保王党中坚人物拉莫尔侯爵当私人秘书,很快得到侯爵的赏识和重用。与此同时,于连又与侯爵的女儿有了私情。最后在教会的策划下,市长夫人被逼写了一封告密信揭发他,使他的飞黄腾达毁于一旦。他在气愤之下,开枪击伤市长夫人,被判处死刑,上了断头台。

目录

  • 版权信息
  • 译本序
  • 上卷
  • 第一章 小城
  • 第二章 市长
  • 第三章 穷人的财产
  • 第四章 父与子
  • 第五章 谈判
  • 第六章 烦闷
  • 第七章 亲和力[1]
  • 第八章 小事件
  • 第九章 乡下的一个夜晚
  • 第十章 心比天高,禄如纸薄
  • 第十一章 一个晚上
  • 第十二章 旅行
  • 第十三章 网眼长袜
  • 第十四章 英国剪刀
  • 第十五章 鸡啼
  • 第十六章 第二天
  • 第十七章 市长第一助理
  • 第十八章 国王在维里埃尔
  • 第十九章 思想使人痛苦
  • 第二十章 匿名信
  • 第二十一章 和主人的对话
  • 第二十二章 一八三〇年的作风
  • 第二十三章 一位官员的忧愁
  • 第二十四章 省会
  • 第二十五章 神学院
  • 第二十六章 人世间,或富人所缺少者
  • 第二十七章 人生的初步经验
  • 第二十八章 迎圣体
  • 第二十九章 第一次提升
  • 第三十章 野心勃勃的人
  • 下卷
  • 第一章 乡村的快乐
  • 第二章 初入上流社会
  • 第三章 最初的几步
  • 第四章 拉莫尔府
  • 第五章 敏感和一位虔诚的贵妇
  • 第六章 说话的腔调
  • 第七章 痛风病发作
  • 第八章 哪一种勋章使人与众不同?
  • 第九章 舞会
  • 第十章 玛格丽特王后[1]
  • 第十一章 年轻姑娘的威力
  • 第十二章 他会是一个丹东吗?
  • 第十三章 阴谋
  • 第十四章 年轻姑娘的思想
  • 第十五章 这是阴谋吗?
  • 第十六章 深夜一点钟
  • 第十七章 古剑
  • 第十八章 残酷的时刻
  • 第十九章 滑稽歌剧
  • 第二十章 日本花瓶
  • 第二十一章 秘密记录
  • 第二十二章 讨论
  • 第二十三章 教士,树林,自由
  • 第二十四章 斯特拉斯堡
  • 第二十五章 道德高尚的女人的职责
  • 第二十六章 道德的爱情
  • 第二十七章 教会里的最好职位
  • 第二十八章 曼侬·莱斯戈
  • 第二十九章 烦闷
  • 第三十章 喜歌剧院包厢
  • 第三十一章 使她害怕
  • 第三十二章 老虎
  • 第三十三章 软弱的苦痛
  • 第三十四章 有才智的人
  • 第三十五章 暴风雨
  • 第三十六章 悲惨的详情细节
  • 第三十七章 主塔楼
  • 第三十八章 有权势的人
  • 第三十九章 阴谋
  • 第四十章 平静
  • 第四十一章 审判
  • 第四十二章[1]
  • 第四十三章
  • 第四十四章
  • 第四十五章
  • 附录一 关于《红与黑》[1]
  • 附录二 安托万·贝尔德案件及死刑执行[1]
展开全部

评分及书评

4.8
12个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    红与黑

    《红与黑》这部长篇小说终于读完了,喜欢,还是喜欢。是门当户对反面剧情的悲情小说,以前我是坚决反对门当户对的,现在不反对了。于连,一个穷木匠的儿子,从小身体羸弱,廋小,不受家人待见,机缘巧合,谢朗神父教他学习拉丁文,想让他在神学方面发展,介绍于连去做德。雷纳尔的家庭教师,雷纳尔夫人她单纯,善良,纯朴,居住在小城市里,雷纳尔夫人同情他,怜悯他,他却误打误撞的把它变成了爱情,女主人在矛盾中爱他,他也爱女主人,但是他有更大的野心。皮拉尔神父把他介绍给了巴黎富贵与权利熏天的德。拉莫尔侯爵做秘书,于连又俘获了拉莫尔小姐的心,她年轻,漂亮,高傲,冷漠,聪明过人,是巴黎上流社会的佼佼者,是无数有钱的青年才俊追随者。爱情让德。拉莫尔小姐冲昏了头脑,她不顾门第差距,社会习俗,像飞蛾扑火一样,深陷泥潭,小姐爱他,他也爱小姐,但是他却常常想起德。雷纳尔夫人,想着夫人的温柔善良,单纯。两个被爱情冲昏头脑的女人,一个被于连当众枪杀,由此自己咣当入狱,一个为解救狱中的情人不惜重金贿赂各路办事人员,结果是鸡飞蛋打,竹篮子打水,一场空。穷人想改变命运是可以通过努力去改变命运的,但是要走正道。为人妇了就要坚守妇道。有钱人家的小姐就好好的嫁给一个志同道合,情投意合的谦谦君子。千万不要误入歧途。条条大路通罗马,走正道没有错。喜欢小说《红与黑》。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      5.0
      我喜欢玛蒂尔德

      匆匆看完了红与黑。果然还是想吐槽一下我可怜又可爱的玛蒂尔德。我不觉得于连懂得爱情,他对爱情的释义是书里那种女性抛开一切来成全他一个人的人格,越是忘掉自己来爱他,程度就越深。这种爱容易忘掉自己,容易勾起别人的同情和怜悯。比如他和市长夫人,我能感觉到这个纯洁单纯的市长夫人爱他,但市长夫人抛弃太多东西了。玛蒂尔德不会那么被于连爱上。她的爱也是书里得来,是幻想,是狂热。她因为自尊所以态度反复,反而显示出她本身具有的立场。(但并不是赞扬封建的贵族情怀)一个女孩在那个时代,能脱离时代的眼光爱上这样不同凡响的人物,这是她无与伦比的光辉。但很可惜,她是孤木,哪怕脱离出一定的群众思维,也无法得到认同和指导。她因为不同喜欢上于连,却只能放弃自己的自尊去爱对方。我可怜可爱的玛蒂尔德,多么热烈,多么高傲,你是王后,你是强大的美狄亚。我愿意维护你的立场与人格,愿意爱你本身一切行为。

        转发
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        5.0

        红与黑是我最喜欢的一本书了,玛蒂尔德抱着爱人的头颅这一幕,在很小的时候,深深的刻在了脑海里,外国版的梁山伯与祝英台!!

          转发
          评论

        出版方

        上海译文出版社

        上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。