文学
类型
可以朗读
语音朗读
2012-07-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
在形式和内容上,本文集都较之过去的译介有更高的起点和角度,具有极高的文学价值。
内容简介
20世纪初期,国内就已有学者翻译和研究艾略特作品。他的重要诗歌和文学批评论著大多有中译本,构成了中国翻译文学重要的组成部分,也对中国文学特别是中国新诗的发展产生了巨大的影响。但是,这些中译本大多以选集形式出版,只挑选他重要的作品翻译,迄今为止,国内还没有出版社系统地将艾略特各个时期的作品较为完整地呈现给读者,《艾略特文集》则是填补了这项空白。
《艾略特文集》共五卷,囊括了艾略特作为诗人、评论家和剧作家所撰写的所有最优秀和最有价值的作品。社科院文学研究所所长、资深艾略特研究专家陆建德教授承担本作品集的主编工作,挑选国内已出版的权威版本,并寻找国内最优秀的译者翻译未译作品,保证了权威性。上海外语教育出版社编辑、资深翻译家杨自伍先生承担本文集的审订工作,严格把关译本质量。
目录
- 荒原
- 版权信息
- 导言
- 普罗弗洛克和其他观察到的事物1917
- J·阿尔弗雷德·普罗弗洛克的情歌
- 一位夫人的画像
- 序曲
- 大风夜狂想曲
- 窗前晨景
- 波士顿晚报
- 海伦姑姑
- 南希表妹
- 阿波利纳克斯先生
- 歇斯底里
- 献媚的谈话
- 一个哭泣的年轻姑娘
- 诗1920
- 小老头
- 带着旅游指南的伯班克与叼着雪茄的布莱斯坦
- 笔直的斯威尼
- 一只处理鸡蛋
- 社长
- 一个胡乱的混合体
- 蜜月
- 河马
- 在餐馆里
- 不朽的低语
- 艾略特先生的星期日早晨礼拜
- 夜莺声中的斯威尼
- 荒原1922
- 一 死者的葬礼
- 二 弈棋
- 三 火诫
- 四 死于水
- 五 雷霆的话
- 原注
- 空心人1925
- 空心人
- 灰星期三1930
- 阿丽尔诗
- 三圣人的旅程
- 西面之歌
- 一颗小小的灵魂
- 玛丽娜
- 圣诞树的培植
- 未完成的诗
- 斗士斯威尼
- 序诗的片断
- 一场争论的片断
- 科利奥兰
- 一 胜利的进军
- 二 一个政治家的重重困难
- 小诗
- 我最后一次看到的充满泪水的眼睛
- 风在四点钟刮起
- 五指操
- 一 赠一只波斯猫
- 二 赠一只约克郡犬
- 三 赠公园里的一只鸭子
- 四 赠拉尔夫·霍德森先生
- 五 赠克斯克斯卡拉韦和米尔扎·穆拉德·阿里·贝格
- 风景
- 一 新罕布什尔
- 二 弗吉尼亚
- 三 乌斯克
- 四 兰诺赫,格伦科旁边
- 五 安角
- 赠一老者
- 《磐石》中的合唱词1934
- 四首四重奏
- 烧毁了的诺顿
- 东科克尔村
- 干燥的塞尔维吉斯
- 小吉丁
- 偶作
- 保卫不列颠群岛
- 战争诗注解
- 致死于非洲的印度人
- 致沃尔特·德·拉·马尔
- 题献我的妻子
- 老负鼠的群猫英雄谱
- 给猫取名
- 老冈比猫
- 咕噜虎的最后立脚点
- 酒桶肚拽哥
- 杰里可一家之歌
- 绒布夜壶和屁股挠手
- 老二德子
- 哈巴狗和波利狗的可怕战斗
- 靡斯托菲利斯先生
- 马凯维提:神秘猫
- 尕斯:剧院猫
- 巴斯托弗·琼斯:满城游荡的猫
- 斯金卜儿汉克斯:铁道猫
- 跟猫打——招呼
- 摩根猫自我介绍
- 早年诗
- 饕餮寓言
- [一曲抒情诗]
- 歌
- 毕业的时刻
- 歌
- 破晓之前
- 瑟西的宫殿
- 一幅肖像
- 歌
- 夜曲
- 幽默
- 忧郁
- 颂诗
- 圣那喀索斯之死
- 大教堂凶杀案
- 版权信息
- 大教堂凶杀案
- 家庭团聚
- 鸡尾酒会
- 机要秘书
- 老政治家
- 批评批评家
- 版权信息
- 说明
- 批评批评家
- 从爱伦·坡到瓦莱里
- 美国的文学和美国的语言
- 教育的宗旨
- 一 “教育”能够界定吗
- 二 宗旨之间的关系
- 三 宗旨之间的冲突
- 四 宗教问题
- 但丁于我的意义
- 政治文学
- 古典文学和文学家
- 埃兹拉·庞德的韵律与诗作
- 三思“自由体诗”
- 传统与个人才能
- 版权信息
- 前言
- 传统与个人才能
- 批评的功能
- “修辞”与诗剧
- 关于戏剧诗的七人谈
- 欧里庇得斯和默里教授
- 伊丽莎白时代的塞内加翻译
- 伊丽莎白时代四位剧作家——为一本未写成的书作的序言
- 克里斯托弗·马洛
- 莎士比亚和塞内加的斯多葛主义
- 哈姆雷特
- 本·琼森
- 托马斯·米德尔顿
- 托马斯·海伍德
- 西里尔·图尔纳
- 约翰·福特
- 菲利普·马辛杰
- 约翰·马斯顿
- 但丁
- 现代教育和古典文学
- 版权信息
- 玄学派诗人
- 安德鲁·马韦尔
- 约翰·德莱顿
- 威廉·布莱克
- 诗人斯温伯恩
- 悼念
- 兰斯洛特·安德鲁斯
- 约翰·布拉姆霍尔
- 兰贝斯会议有感
- 宗教和文学
- 帕斯卡尔的《思想录》
- 波德莱尔
- 阿诺德和佩特
- 弗朗西斯·赫伯特·布拉德利
- 玛丽·劳埃德
- 威尔基·柯林斯和狄更斯
- 欧文·白璧德的人文主义
- 关于人文主义重新考虑后的意见
- 查尔斯·惠布利
- 现代教育和古典文学
展开全部
出版方
上海译文出版社
上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。