展开全部

主编推荐语

推开层层迷雾,追溯铎尔孟与《红楼梦》全法译本的命运。

内容简介

本书讲述了三位来自不同文化背景的翻译者和校译者铎尔孟、李治华和雅歌,受联合国教科文组织的委托,从1954年到1981年,历时27个春秋,合力将中国古典名著《红楼梦》翻译成法文出版的曲折历程,尤其对法文版《红楼梦》的翻译先驱:校译者铎尔孟的生平和思想做了全面的展示。

目录

  • 版权信息
  • 序 铎尔孟和《红楼梦》
  • 自序 沿着历史长河,寻找人生的价值
  • 第一章 握别世界
  • 第二章 都道译者痴,谁解痴中味
  • 第三章 浓重的历史回味
  • 第四章 走进里昂中法大学
  • 第五章 华幽梦的神韵
  • 第六章 又一株幽兰
  • 第七章 铎尔孟的中国梦
  • 第八章 初识《金玉缘》
  • 第九章 挡不住的诱惑
  • 第十章 银色的梦
  • 第十一章 奥维涅山庄的落日
  • 第十二章 勃朗峰的启示
  • 第十三章 《渔光曲》
  • 第十四章 中国媳妇
  • 第十五章 未了情
  • 第十六章 不同的起跑线
  • 第十七章 一滴海水
  • 后记 十三年后的再寻找
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

商务印书馆

商务印书馆是中国出版业中历史最悠久的出版机构。1897年创办于上海,1954年迁北京。与北京大学同时被誉为“中国近代文化的双子星”。