展开全部

主编推荐语

一部俄国自然风光与人文关怀的田园牧歌。

内容简介

《猎人笔记》是屠格涅夫的代表作,全书以一个猎人的行猎为线索,串起二十五篇自成起讫的故事,一幅幅充满俄国风情的自然景观和一个个善良淳朴的俄国农民的典型形象经由文字跃然纸上,在景与人的交相辉映下,由表及里地揭示了俄罗斯人民的民族性格和质朴天性。

《猎人笔记》不仅在艺术上别开生面,体现了屠格涅夫的最高艺术成就,字里行间亦闪耀着浓浓的人文关怀,通过对形形色色人物之间复杂关系的细腻刻画,表达着对所有压迫和欺凌的反抗,无论人的身份有何差异,人格和尊严始终是每个人平等拥有的最宝贵财富。

目录

  • 版权信息
  • 译本序
  • 黄鼠狼和卡利内奇
  • 叶尔莫莱和磨坊主妇
  • 草莓泉
  • 县里的医生
  • 我的邻居拉季洛夫
  • 独院小地主奥夫夏尼科夫
  • 利戈夫
  • 百俊牧场
  • 梅奇美人河的卡西扬
  • 总管
  • 管理处
  • 孤狼
  • 两地主
  • 列别江
  • 塔吉雅娜·鲍里索夫娜和她的侄儿
  • 歌手
  • 彼得·彼得罗维奇·卡拉塔耶夫
  • 约会
  • 希格雷县的哈姆雷特
  • 切尔托普哈诺夫和涅多皮乌斯金
  • 切尔托普哈诺夫的结局
  • 活尸
  • 车轮的响声
  • 树林和草原
展开全部

评分及书评

评分不足
1个评分

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。