4.7   用户推荐指数
                        小说
                       类型
                        8.2
                       豆瓣评分
                        可以朗读
                       语音朗读
                        163千字
                       字数
                        2017-04-01
                       发行日期
                    展开全部
                    
主编推荐语
通过描写一名正直博学、勤于思考,却又自我、孤寂、敏感的学者“一郎”,以及因其性格而造成的家人、妻子间的种种矛盾不和,体现出近代知识分子的苦痛。为夏目漱石晚期代表作品之一,反映他的思想变迁。
内容简介
知识分子因自我怀疑而产生孤独情境,折射东方家庭含蓄复杂的人伦道德。
《行人》整部作品由四个短篇构成,分别为“朋友”“哥哥”“回来之后”与“烦恼”。书中以“我”的视角展开,描述了家中兄妹生活,以及朋友之间的交往。开场于“我”当时所在的大阪。此后家人也由东京来大阪做短暂旅行。从第二篇起,文笔的焦点逐渐对准“哥哥”一郎。他极为理智,潜心研究学问,在他的生命中,自我掌握着一切,过度的理智与敏锐使他孤独痛苦,感情丰富却控制失当,无法与人相处。文中也有对“我”对自己的反思与自省,比如“我的职业飘飘忽忽的,生活不稳定,像个流浪汉似的”。书的结尾处回归离家出走、踏上旅途的一郎。根据与其同行的友人的书信,知道这次旅行是一郎整理思绪的一个过程。
《行人》体现出夏目漱石对自我有过深切的反省,是夏目漱石较富思想性的一部文学作品。
目录
- 版权信息
 - 朋友
 - 一
 - 二
 - 三
 - 四
 - 五
 - 六
 - 七
 - 八
 - 九
 - 十
 - 十一
 - 十二
 - 十三
 - 十四
 - 十五
 - 十六
 - 十七
 - 十八
 - 十九
 - 二十
 - 二十一
 - 二十二
 - 二十三
 - 二十四
 - 二十五
 - 二十六
 - 二十七
 - 二十八
 - 二十九
 - 三十
 - 三十一
 - 三十二
 - 三十三
 - 哥哥
 - 一
 - 二
 - 三
 - 四
 - 五
 - 六
 - 七
 - 八
 - 九
 - 十
 - 十一
 - 十二
 - 十三
 - 十四
 - 十五
 - 十六
 - 十七
 - 十八
 - 十九
 - 二十
 - 二十一
 - 二十二
 - 二十三
 - 二十四
 - 二十五
 - 二十六
 - 二十七
 - 二十八
 - 二十九
 - 三十
 - 三十一
 - 三十二
 - 三十三
 - 三十四
 - 三十五
 - 三十六
 - 三十七
 - 三十八
 - 三十九
 - 四十
 - 四十一
 - 四十二
 - 四十三
 - 四十四
 - 回来之后
 - 一
 - 二
 - 三
 - 四
 - 五
 - 六
 - 七
 - 八
 - 九
 - 十
 - 十一
 - 十二
 - 十三
 - 十四
 - 十五
 - 十六
 - 十七
 - 十八
 - 十九
 - 二十
 - 二十一
 - 二十二
 - 二十三
 - 二十四
 - 二十五
 - 二十六
 - 二十七
 - 二十八
 - 二十九
 - 三十
 - 三十一
 - 三十二
 - 三十三
 - 三十四
 - 三十五
 - 三十六
 - 三十七
 - 三十八
 - 烦恼
 - 一
 - 二
 - 三
 - 四
 - 五
 - 六
 - 七
 - 八
 - 九
 - 十
 - 十一
 - 十二
 - 十三
 - 十四
 - 十五
 - 十六
 - 十七
 - 十八
 - 十九
 - 二十
 - 二十一
 - 二十二
 - 二十三
 - 二十四
 - 二十五
 - 二十六
 - 二十七
 - 二十八
 - 二十九
 - 三十
 - 三十一
 - 三十二
 - 三十三
 - 三十四
 - 三十五
 - 三十六
 - 三十七
 - 三十八
 - 三十九
 - 四十
 - 四十一
 - 四十二
 - 四十三
 - 四十四
 - 四十五
 - 四十六
 - 四十七
 - 四十八
 - 四十九
 - 五十
 - 五十一
 - 五十二
 
                        展开全部
                        
出版方
上海译文出版社
上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。
