展开全部

主编推荐语

喜剧与悲剧、戏谑与沉重、理想与虚无在这部作品中结合得天衣无缝,堪称黑色幽默的极致。

内容简介

一位朋友的死将丹尼斯·巴洛——旅美英国人、诗人、宠物殡葬师——引入了一个他憧憬已久的世界:林中低语陵园。金色的墓园大门背后是一座好莱坞式的人造乐园。美国式的死亡在这里如度假套餐一般被打包出售。也正是在这里,丹尼斯遇到了他的“至爱”:林中低语的殡葬美容师艾米,一位脑袋空空、知识贫乏的美国姑娘,但精神上却无比向往美与诗意。狡猾的英国男人巧妙地同时利用了这两个弱点,准备一举俘获天真的美国姑娘。而与此同时,一个美国男人——林中低语的首席防腐师——也在用他十分独特(亦或诡异)的方式表达着对艾米的爱慕,准备伺机而动。但结局却出乎所有人的意料……

这样一部篇幅短小的中篇小说,其冷暖色调的反差与转换却强烈且震撼,带给读者的是一段远远超出其篇幅的悲喜旅程。然而不论是笑还是泪,它们都是同一个世界的两面——一个将艺术与理念简化为商品的消费主义世界。在这个一切都被明码标价的体系中,名誉、爱情与死亡都是极其昂贵的。

目录

  • 版权信息
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 《至爱》译后记
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。