展开全部

主编推荐语

诺贝尔文学奖得主,“存在主义”文学大师,“荒诞哲学”的代表作家代表文集。

内容简介

本系列包括《鼠疫》《局外人》《西西弗神话》三部加缪的代表作。

《局外人》:
法国作家加缪的成名作和代表作,同时也是存在主义文学的杰出作品之一,堪称20世纪整个西方文坛具有划时代意义的知名的小说之一。“局外人”也由此成为整个西方文学一哲学中经典的人物形象和重要的关键词之一。该书以一种客观记录式的”零度风格”,粗线条地描述了主人公默而索在荒缪的世界中经历的种种荒缪的事,以及自身的荒诞体验。阅读《局外人》曾经是法国人和许多年轻人必经的青春期仪式。

《鼠疫》:
加缪最重要的代表作之一,通过描写北非一个叫奥兰的城市在突发鼠疫后以主人公里厄医生为代表的一大批人面对瘟疫奋力抗争的故事,淋漓尽致地表现出那些敢于直面惨淡的人生、拥有“知其不可而为之”的大无畏精神的真正勇者不绝望不颓丧,在荒诞中奋起反抗,在绝望中坚持真理和正义的伟大的自由人道主义精神。

《西西弗神话》:
如果说加缪一生创作和思考的两大主题就是“荒诞”和“反抗”的话,那么《西西弗神话》就是加缪对于荒诞哲理最深入和集中的考察以及最透彻和清晰的阐释。西西弗这个希腊神话人物推石上山、永无止境的苦役无疑正是人类生存的荒诞性最形象的象征;但同时,他又是人类不绝望,不颓丧,在荒诞中奋起反抗,不惜与荒诞命运抗争到底的一面大纛。因此,与其说《西西弗神话》是对人类状况的一幅悲剧性的自我描绘,不如说它是一曲自由人道主义的胜利高歌,它构成了一种既悲怆又崇高的格调,在整个人类的文化艺术领域中,也许只有贝多芬的《命运交响曲》在品味上可与之相媲美。

这是一部哲学随笔集,原书的副题是“论荒谬”。人生就是荒谬,正如日复一日滚石上山的西西弗。加缪一层一层地剥离人生虚幻的外衣,将其荒谬的本质赤裸裸地揭露出来;然而荒谬不是绝望,因为看穿幸福的同时也就看穿了痛苦。在加缪的哲学思想中,荒谬是作为起点而提出的,他从荒谬这个前提出发对心灵进行探索。

目录

  • 鼠疫
  • 版权信息
  • 第一部
  • 第二部
  • 第三部
  • 第四部
  • 第五部
  • 局外人
  • 版权信息
  • 《局外人》的社会现实内涵与人性内涵
  • 第一部
  • 第二部
  • 西西弗神话
  • 版权信息
  • 译序
  • 荒诞推理
  • 卷首语
  • 荒诞与自杀
  • 荒诞的藩篱
  • 哲学的自杀
  • 荒诞自由
  • 荒诞人
  • 唐璜主义
  • 戏剧
  • 征服
  • 荒诞创作
  • 哲学与小说
  • 基里洛夫
  • 没有前途的创作
  • 西西弗神话
  • 补编
  • 弗兰茨·卡夫卡作品中的希望与荒诞
  • 附编:《反抗者》节译
  • 绝对否定
  • 一个文学家
  • 浪荡公子的反抗
  • 拒绝拯救
  • 绝对肯定
  • 独善其身者
  • 尼采与虚无主义
  • 反抗的诗歌
  • 洛特雷阿蒙与平庸
  • 超现实主义与革命
  • 虚无主义与历史
展开全部

评分及书评

评分不足
2个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0

    加缪在这本书里论述了人生的荒谬性,根源在于人渴望理解世界,渴望世界对自己友好,但是世界却注定无法满足人的这种渴望。在加缪看来,面对荒谬的世界,我们不该依赖宗教,不需要强行设定意义,更不应该选择自杀,这些态度都是逃避荒谬,或者是承认了荒谬的胜利。面对人与世界之间必然荒谬的关系,唯一正确的态度就是诚实地直面荒谬,把生活本身当作目的,尽可能发现生活中那些美好的东西,就像西西弗推石头上山一样坚定地活下去。

      1
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      4.0
      文学阅读指南🗝加缪

      不同于毛姆小说中的疏离与远走他乡,加缪的笔下热烈得多,执着的反抗、与外界对照之下的荒诞,始终是贯穿于作品的主线。《局外人》用戏剧化的笔调讲述默尔索和这个世界的凡俗与惯常之间互不理解,随笔《夏天集》中的风景札记尽显诗意,《西西弗神话》则是理性而辩证的哲学思考。以上几本书应该很多人都已读或在读,那我从专业译者的角度补充一些我的见解:💜小说的翻译,李是胜任的,比较他和郑对于《基督山伯爵》的译本,可以看出他擅长凸显情节,而郑更有逻辑。💜《反与正 婚礼集 夏天集》这本融合了风景札记与思辨,郭译的风景随笔如《重返蒂巴萨》好读,但一涉及到后者讲究逻辑方面的内容却梳理不清。💜《西西弗》里面的荒诞哲学就更加偏论文了,李在这方面也发挥不了他活泼的优势,在这本书里推荐阅读《卡夫卡作品中的希望与荒诞》。反倒是具体写西西弗那一篇,倒显得单薄了。加缪与卡夫卡一样,写了许多篇源于希腊神话和悲喜剧的随笔,包括海伦、米诺陶、海神波塞冬、普罗米修斯等,篇幅短,西西弗仅是其中一篇,且懂一点希腊神话的就知道西西弗滚石上山是他多次戏弄众神后的惩罚,要说英雄主义肯定不如为人类盗火而被秃鹫啄食脏腹的普罗米修斯。换句话说,加缪在这本书里只是发表了他对一个神话意象的观点,且说不上完善。这部分作品发表于他的写作生涯早期,1942 年前后。下面我想给大家强烈推荐加缪的一份演讲稿,题目为 Create Dangerously ,我为这一篇英文原版买了一整套企鹅现代经典丛书。这是他 1957 年获得诺贝尔文学奖那年的演讲,他 44 岁获得诺奖,是继 41 岁的吉卜林之后第二年轻的诺贝尔文学奖得主。这篇演讲集诗意的语言、缜密的逻辑推理与戏剧的感召力于一身,是他数一数二的作品,非常值得研读。如果全英文的你暂时还读不下来,那这本小册子里的译本比《反与正》那版要好得多。我非常推荐任何想要了解加缪的人花时间读一读这篇,尤其是最后一节。“Great ideas come into the world as gently as doves……”

        转发
        评论

      出版方

      上海译文出版社

      上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。