文学
                       类型
                        9.1
                       豆瓣评分
                        可以朗读
                       语音朗读
                        177千字
                       字数
                        2017-03-01
                       发行日期
                    展开全部
                    
主编推荐语
德国伟大诗人歌德的代表作,人类精神进化的百科全书,著名翻译家绿原散文译本。
内容简介
通过书斋学者浮士德与魔鬼的赌赛,表现了新兴资产阶级知识分子自强不息的进取精神。全书既有优美的诗意,又有曲折的哲理,既有鲜明的性格描写,又有生动的情节演示。该书是我国第一个散文译本,便于读者理解原著的故事情节和思想意蕴。
目录
- 版权信息
 - 出版说明
 - “中国翻译家译丛”顾问委员会
 - 《浮士德》中译本修订版说明
 - 前言
 - 献词
 - 舞台序幕
 - 天堂序曲
 - 悲剧 第一部
 - 夜
 - 城门口
 - 书斋
 - 书斋(二)
 - 莱比锡奥尔巴赫地下酒店
 - 女巫的丹房
 - 街道
 - 黄昏
 - 散步小径
 - 邻妇之家
 - 街道(二)
 - 花园
 - 园中小屋
 - 森林和洞窟
 - 格蕾琴的闺房
 - 玛尔特的花园
 - 水井边
 - 城墙角
 - 夜(二)
 - 大教堂
 - 瓦尔普吉斯之夜
 - 瓦尔普吉斯之夜的梦或奥白朗和蒂坦尼亚的金婚。插曲
 - 阴天 原野
 - 夜 开阔的原野
 - 地牢
 - 悲剧 第二部
 - 第一幕
 - 宜人的佳境
 - 皇帝的行宫
 - 第二幕
 - 高拱顶、狭隘的哥特式书斋
 - 实验室
 - 古典的瓦尔普吉斯之夜
 - 第三幕
 - 斯巴达的墨涅拉斯宫殿前
 - 城堡的内院
 - 第四幕
 - 高山
 - 山麓小丘
 - 伪帝的营帐
 - 第五幕
 - 开阔地带
 - 宫殿
 - 深夜
 - 午夜
 - 宫中宽广的前厅
 - 埋葬
 - 山谷
 - “中国翻译家译丛”书目
 
                        展开全部
                        
出版方
人民文学出版社
1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。
