展开全部

主编推荐语

比无限清单更好的阅读,那就是重读。

内容简介

本书收录的十六篇文章,一句一字,都是读书人唐诺数年来定时定点、在台北某家咖啡馆里写下的。无有节制的所思所想,关于那些应该一读再读的了不起著作,关于当今正在失落的幸福题材、价值理念,更关乎我们自身。面对书籍与人生的无限清单,重读,毋宁是一次中途的驻足和折返,想清楚自己究竟要接近什么、看到什么,以及为什么出发。因此,所谓的遇见,其实是一种保证的相遇:现实世界里好东西来得快消散得也快,你得上下求索,自备而来。

目录

  • 版权信息
  • 简体版说明
  • 前言
  • 渡过这条河,到树林子里死去
  • 最初的死亡之地
  • 那一个秋天黎明
  • 欧洲人的末日
  • 最后一代的温柔
  • 迟到了整整十一年
  • 神说,只有我能令日头停止 ——有关库斯勒的《正午的黑暗》
  • 莫斯科审判的监狱
  • 没有人,只有神
  • 新宗教的忏悔
  • 从巴札洛夫到格列金
  • 思想的残暴样式
  • 我正在改变撒哈拉沙漠
  • 大海·作为一个史诗舞台
  • 来自史诗时代
  • 库尔茨先生,他死了
  • 丰饶的大海
  • 专注做某件事的人
  • 碎片的世界
  • 最后一个人
  • 一本没读过的契诃夫小说和小说的无限之梦
  • 把刚刚采集的鲜花递给我们
  • 从谦逊的人到谦逊的小说家
  • 放大、肢解、扭曲的正常人
  • 僭越上帝的创造工作
  • 平等原则的新蛮族入侵
  • 为我们做着无限的梦
  • 大麻·鸦片·人造天堂
  • 大麻的三阶段感官变化
  • 神圣香气
  • 消失中的梦境与清醒交壤之地
  • 停止折磨人
  • 普宁·以及纳博科夫
  • 捕捉记忆的方式
  • 一幢舒服的房子
  • 没有童年的美国作家
  • 会离开和不会离开的记忆
  • 真正的最后一个贵族
  • 不迁徙的自由
  • 拒绝猜测的小说家
  • 《八月之光》,以及约克纳帕塔法小说
  • 河水慢慢流过的平坦土地
  • 流过黑白大地
  • 没有结局的小说
  • 被牺牲掉的幽默
  • 像农夫般工作的浪子
  • 被思想扭曲的小说灵魂 ——论果戈理
  • 寻找美丽俄罗斯的骗子之旅
  • 来自第二个世界的小说
  • 用实物画出来的小说
  • 非国族性的小说
  • 人情世故的小说
  • 放声大笑的小说
  • 现实世界/狂欢世界
  • 保守的、没要改变的狂欢
  • 果戈理之死及其他
  • 有关认识博尔赫斯的几点补充
  • 有关博尔赫斯的“岛屿”
  • 找回失去的时间
  • 有关博尔赫斯的“庄严”
  • 两个不很重要的博尔赫斯之谜
  • 博尔赫斯与我
  • 《一个烧毁的麻风病例》以及格林自己
  • 被诅咒的病
  • 长期一事无成的失望
  • 复活
  • 没有傻瓜的小说
  • 被摧毁殆尽的善念
  • 站立在信仰的大废墟时代上
  • 你其实可以死很多次
  • 我想,也可以这样读《波多里诺》
  • 托马斯问,你真要控制它吗?
  • 卡尔维诺说,只有文学赋予自身无限的目标
  • 爱伦坡说,小说的价值在最后一行里
  • 冯内古特说,发明万能溶剂并不难
  • 带着真诚且欢愉笑容的艾柯谎言
  • 关于《巫言》
  • 朱天文与卡尔维诺
  • 世纪末的这一趟路
  • 不愿就此结束的书写
  • 光亮而且快速的文字
  • 结尾
  • 走过神迹之门 ——有关美国联邦大法官
  • 真理年代的产物
  • 古老熟悉的真理谈论方式
  • 拒绝当神
  • 两个政府的国家
  • 参照几点我们自身的经验
  • 逾期很久的判决
  • 在历史的长河之中
  • 集体性暴力迫害的秘密及其终结
  • 神圣与暴力
  • 秩序与混乱
  • 有罪与无罪
  • 拆穿与利用
  • 我们可以做的事
  • 附录一 自由的核心
  • 向着民主制的自由困境而来
  • 当权力遇上了多数
  • 不是正确·只是更正确而已
  • 坚毅辛苦的自由之路
  • 附录二 在天命使者和君王策士之间 ——像以赛亚·柏林这样的知识分子
  • 自由核心的“消极自由”
  • 智慧小世界的关门和再打开
  • 从米尔斯、萨义德到柏林、阿隆
  • 往前一步的完全不一样世界
  • 启蒙者与翻译者
  • 本书各篇文章出处
展开全部

评分及书评

4.6
9个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    4.0

    在大启蒙的历史招牌早已取下、如今这么一个谁怕谁谁听谁的时代中,再应征不到 “启蒙者” 这个业已消失的职位,只能是个 “翻译者”—— 把智慧小世界里几已屯积成灾的深奥思维成果,想办法转译成一般人可习惯的对话形式和可能听懂的语言,“启蒙者” 和 “翻译者” 这两个身份对一般人有着巨大的意识形态差异,启蒙者一般会被看成高贵可信任可感激的教师,翻译者则只能是寻常的工作人员,当你讲出一般人听不太懂或不如他预期的话时(这是一定发生的,因为你就是为说这些话来的),启蒙者可能会得到更专注更谦卑的聆听,但翻译者大概只引来讪笑和辱骂,如此如此,这般这般。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      4.0
      一本书只读一遍,就只能算是开始

      《重读》这本书,我正是在重读。


      唐诺先生是当代我最敬佩的散文作家之一,同时他还是一个非常有意思的人。 他博览群书且思想深刻,然而最早出道时是靠写 NBA 球评出名的。他在出版社工作时,翻译了一大批推理小说,为了让中文读者更了解这些小说,他写了很多导读,结果这些导读汇集成书,有的比本身介绍的小说还好看。
      他写作的方式很古板,每天早上起来定时定点前往咖啡馆写文章,一天删删写写下来,得到数千字收获,最难得,是日日坚持,笔耕不辍。他是属于互联网时代之前的那一批写作者,愿意慢慢写,也对读者有足够的信任,相信他们会慢慢读,所以愿意把文章写得长一些。
      而他本人,似乎更享受作为读者的乐趣,他特别喜欢引用卡尔维诺在《如果在冬夜,一个旅人》中的一段话: 「有一条界线是这样的:线的一边是制造书的人,另一边则是阅读者。我想待在阅读者当中,因此总小心翼翼地留在界线的这一边,不能的话,阅读的纯粹乐趣会消失,或至少会变成其他东西,那不是我想要的。」
      即使作为一个作者,制造书的人,唐诺先生也愿意离「界线的这一边」更近一些,所以他的大部分文集,都是关于书的书,关于读者本身的书。而当你读过他的散文,或他对某本书的评论,你会感觉自己好像从来没有读过这本书,如果是一本书如一块土地,你我可能只是在地上拾起一朵花,唐诺先生却是连地下的石油都挖了出来,而有似乎连手都没有变脏。 而这样的功力是如何练出的呢?这本书在标题上就回答了我们:重读。
      我们处在一个极其幸运的时代,因为无数珍贵的书籍都唾手可得;我们又处在一个极其不幸的时代,当获取信息变得无比便利的同时,注意力又变成极其珍贵稀缺的资源。而大多数人的解决办法,是将注意力尽量广阔的铺在无限蔓延的信息平原上,哪怕平均在每一平方米上的注意力所剩无几。 在这样的原则下,势必每本书都只读一遍,甚至如果能有人替我在书上划掉无用的内容,让我只读一半,只读三分之一才好。唐诺先生却给出了不一样的答案,也一直在证明,这似乎才是更值得我们选择的答案。
      正如他在这本书中所说: 「一个最简单的事实是,书写者耗用于这一本书、这一题目和思维的时间总量,总是远大于阅读者,比方两年的书写 / 三天的阅读,粗糙的估算是 243 比 1;如果我们再合理地假设,书写者极可能是比我们要聪明而且专注的人(书写过程正是一段最专注的思考过程),也必定是之前就比我们准备更多更好的人,这个时间比例的实质差异势必拉得更开,所以,书怎么能够不重读呢?此外,也就是这里我真正想讲的,时间的拉长,意味着一个书写者跨越了星辰日月不同季候,曾站在不同光影、温度、氛围、不可见空气中分子的种类和浓度,不同情感和眼前之人的不同触发可能的各种时间位置,重读,尤其是相隔一段时日的重读于是非常非常必要,丰硕的事物一次只露出一面、一部分,三天内,你大致只在同一个时间位置、同一心绪和视角里,来不及让这本书、这个观看思索对象转过来。」
      一个只见一次的人,我们称之为认得、知道,也许可能就这样失去理智爱上他,但我们不会也不敢说了解他;一本才读过一次的书,我们则称之为开始,这才开始。 所以,是不是很多书,我们也只是「开始」呢?

        3
        2
        用户头像
        给这本书评了
        5.0
        关于《替罪羊》

        唐诺先生讲解《替罪羊》(Le Bouc Emissaire)一书,很好。(收录于唐诺《重读》)集体暴力主题,我比较熟悉,不管是相关 ideology 研究,还是口述历史,看过不少。倘若开书目,那也不少《一百个人的十年》《道德理想国的覆灭》《狱中琐记》《叫魂》《血缘与归属》《生命不能承受之轻》《疾病的隐喻》这类活动一经发动,且冠以 “神圣” 之名,短时间内就几乎无往而不利,负罪感都可以被圣斗士的荣誉感替代。作者勒内・吉拉尔(Rene Girard)有很大篇幅也追溯了相关神话学起源,乃至辨析 “替罪羊” 是神话学唯一母题,恐怕荣格、坎贝尔及其信徒要辩驳,勒内目光幽微。【吉拉尔清楚地提出四个范式:“一、暴力是真实的;二、危机是真实的;三、挑选牺牲品不是根据人们给他们的罪名,而是根据他们具有的受害者标记,根据所有可使人联想到他们和危机有罪恶联系的标记;四、整个运作的方向是将危机的责任推到受害者身上,并通过消灭他们,或至少把他们驱逐出受‘污染’的团体来改变危机。】唐诺分出了四对主题来阐述此书。神圣与暴力秩序与混乱有罪与无罪拆穿与利用唐诺 最后一节 提及解决之道【我想,问题的真正关键在于除魅的不均匀,不可能均匀。只有少数人察知,它便成为利用的工具;当所有人全知道,那才是此一迫害机制报废之时。然而,知识之扩展,由奥秘转为常识,这永远是迢迢长路一条。此一现象半点不特殊,相当程度来说,这就是我们人类世界的真实景况,卡尔・萨根的名著《魔鬼出没的世界》(The Demon-Haunted World)说的便是这件事。书里他一样一样告诉我们,多少人类数千年数百年前已完全知道、甚至反复经过科学证明的确凿如铁事实,直到今天人们仍普遍无知普遍不信,古老蒙昧的魔鬼依然占据着我们广大的世界。我不愿讲些拉拉队式的无谓鼓勇话语,但了解这点,在悲伤之余,我们似乎也就找到了我们可以做而且应该做的事 —— 我们可以加速这个常识打造过程,这是可能的,让最终的彻底揭穿早一天早一月早一年到来,我们省下的可不只是时间而已,我们省下的还有灾难和人命。靠说明和说服的人愈多,得因灾难加身才觉醒的人也就会愈少 —— 这一场替罪羊战争,赢是一定赢的,计较的只是赢的代价多惨烈而已。用吉拉尔自己的话结尾,他说的比较有感情:“我们互相宽宥的时候已经来临,如果我们还在等待,我们就不再有时间了。”】

          转发
          评论
        • 查看全部5条书评

        出版方

        理想国

        “理想国”一直致力于人文、思想、艺术类图书的出版,并从事文化活动的策划组织,以及文创产品的开发,是活跃而富影响力的文化机构。 “理想国”每年出品图书超过一百种。代表作品包括:陈丹青《退步集》、梁文道《常识》、柴静《看见》、龙应台《目送》、木心《文学回忆录》,温故系列,电影馆系列、讲谈社中国的历史、理想国译丛,以及白先勇、许倬云、林青霞、杨奎松、张大春、唐诺、蒋方舟等逾百位作者的作品。 “理想国”每年举办各类文化活动百余场,两届“理想国年度文化沙龙”,结合展览、演出等形式,面向青年,影响深远。