展开全部

主编推荐语

三个维度学会商务写作的“思维步骤”,帮助跨国公司员工轻松完成内部沟通。

内容简介

这是目前中国第一本从“沟通”角度挖掘“方法”的英语写作类书籍。 它不同于泛泛而谈的写作语言教科书,更不同于机械呆板的模版工具书。它介绍的是方法。所谓方法,即“每次”在进行商务写作时,都能用得上的“思维步骤”。 “TCS三级跳”方法(Tone, Content, Structure),从行文风格、内容撰写到逻辑结构三个维度帮助跨国公司员工轻松完成内部沟通,如团队协作,向高管汇报项目等。
  
本书不仅具有实用性,而且有很好的阅读体验。 作者借用职场小说人物杜拉拉的故事背景,其中DB公司的组织架构和业务特点是外企的代表。近三十个的商务沟通的实例,生动地描述了在白领们在工作中会遇到的各种沟通情境以及应对措施。

目录

  • 版权信息
  • 前 言
  • 使用指南
  • 基本技能篇
  • 挑战一
  • 挑战二
  • 挑战三
  • 挑战四
  • 挑战五
  • 挑战六
  • 挑战七
  • 挑战八
  • 挑战九
  • 沟通执行篇
  • 挑战一
  • 挑战二
  • 挑战三
  • 挑战四
  • 挑战五
  • 挑战六
  • 挑战七
  • 挑战八
  • 挑战九
  • 高效管理篇
  • 挑战一
  • 挑战二
  • 挑战三
  • 挑战四
  • 挑战五
  • 挑战六
  • 挑战七
  • 挑战八
  • 挑战九
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分
  • 加载中...

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。