展开全部

主编推荐语

诺贝尔文学奖得主君特·格拉斯作品。堪称文明史的一幅超现实主义缩影。

内容简介

本书以格林童话《渔夫和他的妻子》的故事为框架,反其道行之,以独特笔法勾勒出人类发展进程,揭示了占统治地位的男性制造暴力、追求权力并走向穷途末路的过程,探寻了妇女在推动真正进步即消除饥饿方面所起的作用。

目录

  • 版权信息
  • 文前辅文
  • 译序
  • 第一个月
  • 第三个乳房
  • 我写什么
  • 九个和更多的厨娘们
  • 奥阿
  • 比目鱼是怎样被捕捉到的
  • 分工
  • 比目鱼是怎样第二次被捕捉到的
  • 梦幻
  • 比目鱼是怎样受到伊瑟贝尔们的控告的
  • 盗来的火种短时间内藏在什么地方
  • 我们缺少什么
  • 从一个部落到另一个部落做客
  • 温柔博士
  • 满足
  • 饲料嬷嬷
  • 得墨忒尔
  • 一把铸铁勺有何用途
  • 我如何看我自己
  • 唉,伊瑟贝尔
  • 终了
  • 我所不愿意回想起的
  • 第二个月
  • 我们怎样成了市民
  • 争吵
  • 一次清洗
  • 海伦娜·米格莱讷
  • 解放了的女人
  • 和我的多罗特娅相似
  • 如同在电影院里
  • 瑞典朔能的大西洋鲱
  • 怪罪伊瑟贝尔
  • 尊敬的施达赫尼克博士先生
  • 剩余价值
  • 第三个月
  • 是怎样保护比目鱼不受侵犯的
  • 我是怎样当她的厨房帮工的
  • 瓦斯科又回来了
  • 三个问题
  • 太多
  • 以扫如是说
  • 死刑前的最后一餐
  • 涂上焦油且拔去羽毛
  • 胖格蕾特的屁股
  • 缓期
  • 关于修女生活比目鱼都想起了些什么
  • 辣味兔杂碎
  • 谁若想按照她的方法烹调
  • 厨娘在亲吻
  • 第四个月
  • 查看大便
  • 空虚与孤独
  • 关于邪恶时间的重负
  • 萝卜和鹅杂碎
  • 比目鱼为什么要重新点燃两个业已冷却的炉子
  • 晚期
  • 关于爱情和诗的奇谈怪论
  • 在做阿格娜斯式汤鱼时所回忆的
  • 据说他叫阿克塞尔
  • 粪便的诗韵
  • 只有一个女人是被作为巫婆火焚的
  • 永垂不朽
  • 第五个月
  • 土豆粉有何功效
  • 捣碎橡子、挦鹅毛和削土豆皮时讲述的
  • 厨娘阿蔓达·沃伊克的哀怨和祈祷
  • 老弗里茨
  • 谈论天气
  • 在法庭上怎样引用信件
  • 为什么土豆汤美味无比
  • 忍饥挨饿
  • 大跃进怎样通向大锅饭
  • 牛肉和历史上的小米
  • 全都是两个
  • 第六个月
  • 印度服装
  • 索菲
  • 另外一种真理
  • 在山后面
  • 采蘑菇去
  • 寻找相同的蘑菇
  • 隐藏在酸模下
  • 让人害怕
  • 我们三人一起吃饭
  • 只有女儿
  • 继续生育
  • 第七个月
  • 也和伊瑟贝尔一起
  • 蕾娜分汤
  • 一个普通的女人
  • 所有的人
  • 钉子和绳索
  • 油煎土豆
  • 倍倍尔做客
  • 苏黎世之行
  • 她的眼镜放在哪儿
  • 悼念蕾娜
  • 第八个月
  • 父亲节
  • 第九个月
  • 卢德
  • 迟到
  • 到了令人作呕的地步
  • 几项衣帽的忧虑,女人的身段和最后的幻景
  • 女权法庭
  • 在默恩岛上
  • 争吵
  • 我们所希望的
  • 噢,天哪
  • 三份猪肉白菜
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

人民文学出版社

1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。