展开全部

主编推荐语

讲述罗马世界骑士等级的制度和社会史。

内容简介

本书描绘了从公元前8世纪到公元5世纪罗马世界形形色色的骑士。从王政时代的骑士贵族和共和早期的骑兵说起,直到公元前2世纪末,这个等级才成为罗马国家内部一个不同于元老和平民的群体。

在共和时代,骑士有区分自己身份的标志,带有宗教和政治涵义的仪式,以及在剧场中坐在前排等特权。在帝制下,骑士等级包括总督、财政管理人员和其他官员,奥古斯都及其继承者让他们与元老一起参与国家管理。

在一千多年的罗马历史中,骑士作为骑兵、军官、商人、包税人、陪审员、行政官员和作家,在罗马的政府、军队和社会中一直扮演着重要的角色。

这是第一部全面的关于骑士等级的历史著作,是一部罗马世界骑士等级的制度和社会史,从中可见罗马骑兵是如何在共和时代变成了骑士等级,帝国统治又是如何改变了骑士在政府中的角色,骑士等级在罗马世界中如何发挥至关重要的社会职能,以及罗马国家本身的变化如何决定了这一点。

目录

  • 版权信息
  • 缩写说明
  • 导言:描绘骑士等级的历史
  • 目标和基本原则
  • 历史背景下的骑士等级
  • 君主制与贵族
  • 共和国
  • 君主制共和国
  • 军人与文官身份
  • 君主制与贵族(续)
  • 新的骑士等级
  • 本书的结构
  • 第一部分 共和国
  • 第一章 为罗马而骑
  • 导言:普林尼舅舅的历史
  • 马背上的贵族
  • 骑士的财产级别
  • 骑士的组成和凝聚力
  • 政治冲突与地位分化
  • 骑兵服役的下降
  • 两位保民官,两部法律
  • 结论:从武士到陪审员
  • 第二章 西塞罗的骑士等级
  • 导言:维勒斯审判
  • 骑士与刑事法庭
  • 包税人的权力
  • 好总督
  • 闲适与责任
  • 结论:一个难以捉摸的等级
  • 附录:发饷人
  • 第三章 身份问题
  • 导言:卢基乌斯·安东尼的雕像
  • 身份象征和集体身份
  • 西塞罗的意大利
  • 其他人的生活
  • 三头时期:动荡还是现状?
  • 结论:互补的视角
  • 第二部分 帝国
  • 第四章 通往元首制的道路
  • 导言:君主制回归罗马
  • 恺撒的朋友们
  • 大长官
  • 管理帝国
  • 在奥古斯都的营中
  • 新秩序中的陪审员和包税人
  • 结论:帝国的机遇
  • 第五章 帝国的骑士等级
  • 导言:一位诗人的骄傲
  • 界定帝国的骑士等级
  • 皇帝的恩赏
  • 行省视角
  • 骄傲与偏见
  • 结论:身份与个人
  • 第六章 履历与人生(I):军官
  • 导言:普林尼不那么成功的朋友
  • 铭文履历
  • 骑士军阶
  • 恩庇与提拔
  • 军队生涯和自我展现:地方机制
  • 美德与德行
  • 结论:雕像与书信
  • 第七章 履历与人生(II):行政官员
  • 导言:马尔西亚努斯的委任
  • 贵族生涯的发展
  • 效力与竞争的文化
  • 晋升、资历和恩庇
  • 安宁与职责:生涯之外的选择
  • 希腊人的荣誉
  • 结论:帝国官职的益处
  • 第三部分 公开展示的骑士
  • 第八章 仪式和共识
  • 导言:意见的组织
  • 集体行动
  • 游行中的道德
  • 青年、美德和皇位继承
  • 严格规划的哀悼
  • 结论:共识的模式
  • 第九章 观众与表演者
  • 导言:佩鲁西亚的问题
  • 视野好的坐席
  • 神圣之城以外
  • 作为表演者和角斗士的骑士:意识形态与规定
  • 修辞与现实
  • 结论:身份的界限
  • 第十章 宗教与国家
  • 导言:日耳曼努斯的凯旋式
  • 准入与意识形态
  • 祭司的城市
  • 神圣的周边
  • 结论:宗教与声望
  • 第四部分 晚期帝国
  • 第十一章 总督与将军
  • 导言:向伽利埃努斯的奉献
  • 务实的行政与身份等级
  • 士兵的野心
  • 帝国的高级指挥官
  • 伽利埃努斯的变革
  • 结论:罗马国家的重塑
  • 第十二章 最后的罗马骑士
  • 导言:李基尼乌斯的诏令
  • 财产条件的终结
  • 骑士身份的结构与特权
  • 政府的革新
  • 元老与士兵
  • 骑士身份的留存
  • 结论:改变的东西越多……
  • 结语
  • 角色与职能
  • 阐明身份
  • 骑士等级的延续
  • 术语表
  • 参考文献
  • 致谢
展开全部

评分及书评

评分不足
1个评分

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。