展开全部

主编推荐语

文坛学霸埃科的天书奇谈,比《哈扎尔词典》更复杂迷人,直接挑战你的智商和学识!学术与戏说共冶一炉,学术明星、文学顽童轻松炫技,《达芬奇密码》祖师爷级别的经典之作。

内容简介

20世纪70年代的米兰,激情岁月已逝,神秘主义复苏。精通中世纪历史的学者卡索邦博士与他的两位朋友——某学术出版社资深编辑贝尔勃和迪奥塔莱维,负责出版一套旨在赢利的“赫耳墨斯丛书”。
在雪片般涌来的稿件中,在与一个个神秘学爱好者的接触过程中,一个不断重复而又歧义丛生的“圣殿骑士阴谋论”反复出现。三个伙伴自诩博学、技痒难耐,本着玩笑心理,将历史中流传着的众多神秘事件、人物和社团编织成一个天衣无缝的“计划”,几乎“重写”和“改写”了整部世界历史。为了让“计划”更为圆满,他们臆造了一个秘密社团:“特莱斯”。没有料到的是,神秘主义者照单全收,真的组织了“特莱斯”,追踪卡索邦和贝尔勃,并将在全世界搜寻“计划”中那张子虚乌有的“秘密地图”

目录

  • 版权信息
  • 第一章 凯特尔
  • 第二章 贺克玛
  • 第三章 比纳
  • 一〇
  • 一一
  • 一二
  • 一三
  • 一四
  • 一五
  • 一六
  • 一七
  • 一八
  • 一九
  • 二〇
  • 二一
  • 二二
  • 第四章 赫赛德
  • 二三
  • 二四
  • 二五
  • 二六
  • 二七
  • 二八
  • 二九
  • 三〇
  • 三一
  • 三二
  • 三三
  • 第五章 凯沃拉
  • 三四
  • 三五
  • 三六
  • 三七
  • 三八
  • 三九
  • 四〇
  • 四一
  • 四二
  • 四三
  • 四四
  • 四五
  • 四六
  • 四七
  • 四八
  • 四九
  • 五〇
  • 五一
  • 五二
  • 五三
  • 五四
  • 五五
  • 五六
  • 五七
  • 五八
  • 五九
  • 六〇
  • 六一
  • 六二
  • 第六章 蒂菲莱特
  • 六三
  • 六四
  • 六五
  • 六六
  • 六七
  • 六八
  • 六九
  • 七〇
  • 七一
  • 七二
  • 七三
  • 七四
  • 七五
  • 七六
  • 七七
  • 七八
  • 七九
  • 八〇
  • 八一
  • 八二
  • 八三
  • 八四
  • 八五
  • 八六
  • 八七
  • 八八
  • 八九
  • 九〇
  • 九一
  • 九二
  • 九三
  • 九四
  • 九五
  • 九六
  • 九七
  • 九八
  • 九九
  • 一〇〇
  • 一〇一
  • 一〇二
  • 一〇三
  • 一〇四
  • 一〇五
  • 一〇六
  • 第七章 耐扎克
  • 一〇七
  • 一〇八
  • 一〇九
  • 一一〇
  • 一一一
  • 第八章 贺德
  • 一一二
  • 一一三
  • 一一四
  • 一一五
  • 一一六
  • 一一七
  • 第九章 叶索德
  • 一一八
  • 一一九
  • 第十章 马尔库特
  • 一二〇
展开全部

评分及书评

评分不足
1个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    2.0
    以现在的标准,这不是一本好书

    《傅科摆》的主人公卡素朋是位治中世纪史的专家,他的朋友贝尔勃和狄欧塔列弗则是一家学术出版社的资深编辑,他们有一个共同的爱好:研究中世纪圣堂武士的传说。根据掌握的一份神秘文件,他们发现了一个天大的秘密:每过 120 年,一代又一代分散在欧洲各地的 36 名圣堂武士将要重新聚首一次,拼合他们手上断简残篇的信息,以便掌握一种可以控制世界、改造人类前途的巨大能量。据说西方历史上的种种神秘社团,比如蔷薇十字会、大白兄弟会、共济会等等,一直在追求着这种比核武器还要恐怖的能量。据说莎士比亚、培根、马克思乃至爱因斯坦等历史名人,也都是圣堂武士的传人。卡素朋的女友莉雅通过研究文件得出另外的结论:根本就没有什么圣堂武士的秘密,那份文件不过是个送货 - 购物清单。但已经走火入魔的三人根本不相信她的解释,同时,许多 "要将秘密知识据为己有的人" 开始关注此事。最后,狄欧塔列弗死了,贝尔勃因之丧生,卡素朋知道自己也难逃毒手 -- 虽然所谓的秘密不过是他们三人自己的发明。作者翁贝托・埃科在故事中堆砌了大量的词汇,牵涉方面之广,确实令人佩服。但过犹不及,一个很简单的剧情,被过度包装后,让人阅读起来相当困难,差评。

      转发
      评论

    出版方

    上海译文出版社

    上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。