展开全部

主编推荐语

贝尔医生与卡伦多年来携手与难解的精神疾病搏斗、为生存的希望奋战这些点点滴滴在书中一一呈现。

内容简介

卡伦罹患的是典型的多重人格病症,她的多个分身们是怎么形成的?为什么分身的存在非常必要?贝尔医生的终极目标是将她体内多余的分身消除吗?在分身逐渐融合的康复过程中,卡伦和贝尔又会遭遇哪些戏剧性的、痛苦的变数呢?《17个分身》一书将贝尔医生与卡伦多年来携手与难解的精神疾病搏斗、为生存的希望奋战这些点点滴滴在书中一一呈现。

目录

  • 版权信息
  • 推荐的话
  • 惊心动魄的心灵旅程 ——《17个分身》推荐序
  • 序言
  • 第一部 苟且偷生
  • 第1章 错误的开始
  • 第2章 云霄飞车
  • 第3章 遗失时间
  • 第4章 选择死亡
  • 第5章 父亲被捕
  • 第6章 母亲与父亲
  • 第7章 坚定承诺
  • 第8章 童年梦魇
  • 第二部 分身
  • 第9章 克莱尔的信
  • 第10章 自我介绍
  • 第11章 圣诞礼物
  • 第12章 重启连结
  • 第13章 家谱
  • 第14章 说故事时间
  • 第15章 分身相处
  • 第三部 人格融合
  • 第16章 霍尔顿的办法
  • 第17章 融合克莱尔
  • 第18章 桑迪与迈尔斯
  • 第19章 安与西德尼
  • 第20章 西娅与卡伦博
  • 第21章 卡尔
  • 第22章 爱丽丝与卡伦1
  • 第23章 凯瑟琳
  • 第24章 朱莉安与卡伦3
  • 第25章 卡伦2与詹森
  • 第26章 霍尔顿
  • 尾声
  • 卡伦的话
  • 作者的话
展开全部

评分及书评

5.0
7个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    咨询师的坚定,来访者的坚持。

    尚未读完,但觉得很不错的一本书。从咨询师的角度和思考模式出发,记录了一个 DID 的案例。治疗过程艰难曲折,有起伏,有懊恼,有害怕担忧,也有坚持配合。我在阅读中,得关闭一部分感知力和共情力,否则很可能难过得读不下去。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      5.0
      17个分身

      本书从一位心理治疗师的视角描写了一名多重人格障碍患者的诊治过程,文字精练,通俗易懂,情节生动,具有很强的可读性。对于普通读者而言,不失为一本了解人的心理世界的普及读物;对于父母、教育工作者而言,本书不可不读,它会让人们认识到如何真正关爱孩子、保护孩子在成长过程中不受虐待。当然,对于心理学工作者、精神卫生工作者而言,这是一本具有专业色彩,但又深入浅出的必读教材,它会帮助我们认识到心理治疗 / 心理咨询工作的意义与助人的价值,同时也体会到工作的艰辛与漫长;同时,进一步体会和认识到病人的内心世界是复杂与多变的,更好地反思自己工作中的得失与经验,并努力真正做到帮助有心理创伤与痛苦的人去面对过去、规划未来、重塑人生的快乐与幸福。

        转发
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        5.0
        和多重影分身一样,多重人格也是在保护自己

        当一个人 (尤其是在幼年时期) 遭遇一个全新的状况,但所有现存人格皆无力应付的时候,新人格就诞生了,每个人格都有自己的角色和目的。所以他们不是疯子,只是患有分离性身份识别障碍(Dissociative Identity Disorder,简称 DID),以前被称为多重人格障碍(Multiple Personality Disorder)。卡伦有《17 个分身》,治疗过程整整 18 年,贝尔医生从了解她的每一个分身开始,知道了她从小经历的虐待和屈辱,每一个人格都是在保护卡伦。最后在贝尔医生的帮助下,卡伦把分身逐个融合,融合的过程特别温暖,先是感谢和道别,然后主体拥抱分身,就这样,卡伦一步步变成了一个人。

          转发
          评论
        • 查看全部5条书评

        出版方

        上海译文出版社

        上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。