展开全部

主编推荐语

日本著名作家村上春树作品。看一副藏匿于阁楼的惊世画作,串起二战的创伤与现实的吊诡。

内容简介

本书是村上春树七年磨一剑的突破之作。一幅藏匿于阁楼的惊世画作串起战争年代挥之不去的伤痛经历和现实生活中超脱想象的意外离奇。夜半铃声与古庙洞口、神秘邻居免色涉与绘画班女学生秋川真理惠、“骑士团长”与“长面人”、现实世界与隐喻世界……村上春树用他擅长的层层剥开的写法,将读者步步引入奇妙之境。

目录

  • 版权信息
  • 刺杀骑士团长 第一部
  • 引 言
  • 1 假如表面似乎阴晦
  • 2 有可能都到月球上去
  • 3 不过是物理性反射罢了
  • 4 远看,大部分事物都很美丽
  • 5 气息奄奄,手脚冰凉
  • 6 眼下,是无面委托人
  • 7 无论好坏都容易记的姓氏
  • 8 改变形式的祝福
  • 9 互相交换各自的碎片
  • 10 我们拨开又高又密的绿草
  • 11 月光把那里的一切照得很漂亮
  • 12 像那位名也没有的邮递员一样
  • 13 眼下,那还不过是传说
  • 14 但是,奇妙到如此地步的奇事是第一次
  • 15 这不过是开端罢了
  • 16 比较美好的一天
  • 17 为什么看漏了这么关键的事
  • 18 好奇心杀死的并不仅仅是猫
  • 19 在我的身后看见什么了
  • 20 存在与非存在交相混淆的瞬间
  • 21 虽然小,但砍下去肯定出血
  • 22 请柬还好端端活着
  • 23 大家真的都在这个世界上
  • 24 仅仅收集纯粹的第一手信息而已
  • 25 真相将带给人何等深的孤独
  • 26 不可能有比这更好的构图
  • 27 尽管样式记得真真切切
  • 28 弗朗茨·卡夫卡热爱坡路
  • 29 那里边可能含有的不自然要素
  • 30 那上面怕有相当大的个体差异
  • 31 或者过于完美亦未可知
  • 32 他的专业技能大受重视
  • 刺杀骑士团长 第二部
  • 33 差不多和喜欢眼睛看不见的东西一样喜欢眼睛看得见的东西
  • 34 那么说来,最近没有测过气压
  • 35 那个场所保持原样就好了
  • 36 根本就不谈比赛规则
  • 37 任何事物都有光明面
  • 38 那样子根本成不了海豚
  • 39 以特定目的制作的假容器
  • 40 那张脸不可能看错
  • 41 只在我不回头看的时候
  • 42 掉在地板上碎了,那就是鸡蛋
  • 43 那不可能作为单纯的梦了结
  • 44 类似人之所以成为那个人的特征那样的东西
  • 45 有什么即将发生
  • 46 坚固的高墙让人变得无力
  • 47 今天可是星期五?
  • 48 西班牙人不晓得爱尔兰海湾航行方法
  • 49 充满和它数量相同的死
  • 50 那要求牺牲和考验
  • 51 此其时也
  • 52 头戴橙色尖帽的人
  • 53 也许是拨火棍
  • 54 永远是非常长的时间
  • 55 那是明显违反原理的事
  • 56 似有若干必须填埋的空白
  • 57 我迟早要做的事
  • 58 好像在听火星上美丽运河的故事
  • 59 在死把两人分开之前
  • 60 如果那个人有相当长的手
  • 61 必须成为有勇气的聪明女孩
  • 62 那带有深奥迷宫般的情趣
  • 63 但事情不是你想的那个样子
  • 64 作为恩宠的一种形态
展开全部

评分及书评

4.4
52个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    4.0
    村上春树我最爱的作家

    超现实的描写称为村上春树挪威森林后一再描写的内容。是什么改变了他的写作,我在作者的故事中,生活中,访谈中,试图找寻答案。如果一生只读一个作家的书,我还是首选村上春树。第一次,有一名日本作家在书中正视南京大屠 s,实在难得。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      5.0
      回到第一人称的村上

      1、多年之后,村上又找回了自己的「第一人称」,代入感更强,或许和不同时期的写作追求有关,反正那是他自己的事; 2、二十多年来,村上从中年到老年,几十部小说的主人公,也从青春到中年,一直保持着同样迷人的素质:坦诚、谦和、爱音乐、社交恐惧、平庸外表下的某种才华、与现实之间相当自然的距离感; 3、对事物表层之下细微的、多维度敏锐的表达,对抽象的具体化,只有老老实实打磨,才能办得到; 4、无论哪一部,2 和 3,都是最为迷人的部分; 5、全然不会在意「这部作品比之前怎么样」这样的话题,一个作家,持续地写下去,不偷工减料,不自以为是,每个阶段都能有「下一个追求」,已经足够; 6、故事里的留白,越来越高级; 7、多年之后,又一个林少华译本,与施小炜相比,并不在于谁更优秀,更在于林译本的文体意义。 8、与之前几十篇小说里只有三明治、啤酒、意面、咖啡…… 相比,这回终于写了一点点日料,虽然只是料理了一回鲷鱼,竟然还提到了一次芥末(被林少华翻译成辣根),算是极大的一次突破了~希望今后的几十年里,能出现点寿司、和果子、抹茶、拉面吧~

        转发
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        3.0
        原谅自己

        村上春树的这本书,是关于原谅 —— 原谅他人,原谅曾经做错事的自己。
        故事从一位画家被妻子突然宣布离婚扫地出门开始。他在朋友家寄宿,在阁楼里发现朋友父亲留下的遗画《刺杀骑士团长》;和房子隔山相望的对面总有一个中年人默默注视他,有一天,那位偷窥者登门拜访,要求画家为一位女孩画肖像,而那女孩正是被中年人抛弃又不敢相认的女儿。
        一天夜里,神秘的事情开始逐一发生:画中的骑士团长活了过来,树林里响起了奇怪的铃声,女孩突然失踪。
        村上春树的书,情节真的不是很重要,甚至读的时候都不会去期待什么谜题揭晓的结局,你要做的就是端一杯爱喝的饮料,任文字流过自己的身体,坦然面对心里的第一感受。剩下的别问,问就是不知道。
        村上师傅用大量隐喻讲述了一个自我救赎的故事:小说中的每一个人,都有一个无法原谅的人 —— 或是挚爱,或是自己,怎样能从过去中走出来,是作者最终要讨论的事情。

          转发
          评论
        • 查看全部15条书评

        出版方

        上海译文出版社

        上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。